Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'm Outta Time» par Oasis

I'm Outta Time
(Je suis hors du temps)

La la la la la
La la la la la

Here's a song
Voici une chanson
It reminds me of when we were young
Qui me rappelle notre jeunesse
Looking back at all the things we've done
Je regarde toutes les choses que nous avons faites
You gotta keep on keepin' on
Tu dois continuer a continuer

Out to sea
À la mer
It's the only place I honestly
Le seul endroit où j'arrive vraiment
Can get myself some peace of mind
À atteindre une certaine paix d'esprit
You know it's getting hard to fly
Tu sais qu'il est devenu si dur de voler

If I'm to fall
Si je tombe
Would you be there to applaud
Seras-tu là pour applaudir ?
Or would you hide behind them all
Ou te cacheras-tu derrière tous les autres ?
Because If I have to go
Car si je dois partir
In my heart you grow
Dans mon cœur tu grandis
And that's where you belong
Et c'est là que tu resteras

If I'm to fall
Si je tombe
Would you be there to applaud
Seras-tu là pour applaudir ?
Or would you hide behind them all ?
Ou te cacheras-tu derrière tous les autres ?
Because If I have to go
Car si je dois partir
In my heart you grow
Dans mon cœur tu grandis
And that's where you belong
Et c'est là que tu resteras

If I'm to fall
Si je tombe
Would you be there to applaud
Seras-tu là pour applaudir ?
Or would you hide behind them all ?
Ou te cacheras-tu derrière tous les autres ?
Because If I have to go
Car si je dois partir
In my heart you grow
Dans mon cœur tu grandis
And that's where you belong
Et c'est là que tu resteras

Guess I'm Outta Time
Je suppose que je suis hors du temps
I'm Outta Time
Je suis hors du temps
I'm Outta Time
Je suis hors du temps
I'm Outta Time
Je suis hors du temps
I'm Outta Time
Je suis hors du temps

Contenu modifié par MED-B

 
Publié par 12188 4 4 6 le 8 octobre 2008 à 20h25.
Dig Out Your Soul
Chanteurs : Oasis

Voir la vidéo de «I'm Outta Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Brody Chavanel Il y a 15 an(s) 8 mois à 21:31
8228 3 3 5 Brody Chavanel Site web Magnifique chanson, elle rappelle indéniablement les Beatles... bel hommage <3

Et la voix de Liam... quel bonheur de l'entendre de nouveau !
QUEL BONHEUR DE LES VOIR DE RETOUR !

In my heart you grow
And that's where you belong... :-)
MarvinThePA42 Il y a 15 an(s) 8 mois à 01:34
5222 2 2 3 MarvinThePA42 "I'm Outta Time" ne voudrait pas plustot dire "Je n'ai plus de temps" ou quelque chose de semblable?

Super chanson et merci pour la traduc ^^
Rock Addict Il y a 15 an(s) 8 mois à 16:22
5272 2 2 4 Rock Addict Magnifique chanson et superbe clip !
Pandor rock Il y a 15 an(s) 6 mois à 15:47
5384 2 2 5 Pandor rock Site web Perso je pense que la traduction du titre est juste : "je suis hors du temps" si c'est un hommage a John Lennon ca serai logique non ?
Liam'spirit Il y a 15 an(s) 6 mois à 14:42
5266 2 2 4 Liam'spirit Sans voix.........; magnifique
sevendid Il y a 15 an(s) 4 mois à 16:46
9707 3 4 7 sevendid j'ai découvert le clip aujourd'hui, cette chanson est sublime !!
leur album démarre trés fort!!! j'adore Oasis <3
Mel_Gallagher Il y a 15 an(s) 4 mois à 20:17
5287 2 2 4 Mel_Gallagher Trop belle Chanson <3 [Merci Liam :-D <3]
et le clip est superbe aussi
L'album est génialisisme
En gros : Oasis is the best group of the world ^^ :-)
cytr0n Il y a 15 an(s) à 02:28
9977 3 4 6 cytr0n Hum petite erreur de traduc' il me semble, à "Hors de la mer", je pense que ça serait plutot "Hors de vue" ("Out of seE" dans la VO, et non "Out of seA"), ça me parait plus logique, mais c'est peut ètre pas ça ^_^""
Sinan très belle chanon, notre petit Liam a l'air d'emprunter hardimment le chemin tracé par son songwritter de frère :-P
Elyade Il y a 12 an(s) 9 mois à 20:15
5252 2 2 4 Elyade magnifique chanson.
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000