Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Never Gonna Be Alone» par Nickelback

Never Gonna Be Alone (Tu ne seras jamais seule)

De Stormrider (merci) :

"Encore une belle chanson d'amour pour notre groupe favoris.

Cette chanson donne la parole à un homme en couple avec une femme apparemment depuis déjà un certain temps.
Il se rend compte du temps qui passe et décide de se consacrer à un maximum à sa relation, de vivre chaque jours comme si ils étaient les derniers.

Une chanson qui fait réfléchir, qui dans son couple, ne s'est jamais laissé aller à la routine, laissant le travail et les autres tracas de la vie prendre le dessus sur sa relation, sur son amour. . "

Time, is going by, so much faster than I,
Le temps, passe, si vite que je,
And I'm starting to regret not spending all of here with you.
Et je commence à regretter de ne pas passer tout mon temps avec toi.
Now I'm, wondering why, I've kept this bottled inside,
Maintenant je, me demande pourquoi, j'ai gardé ca refoulé à l'intérieur de moi,
So I'm starting to regret not selling all of it to you.
Alors je commence à regretter de ne pas dépenser tout ca avec toi
So if I haven't yet, I've gotta let you know...
Alors si je ne l'ai pas déjà fait, laisse-moi te faire savoir que... . .

(Chorus)

Never gonna be alone !
Tu ne seras jamais seule !
From this moment on, if you ever feel like letting go,
A partir de ce jour, si jamais tu te sens allez
I won't let you fall...
Je ne te laisserai pas tomber... .
Never gonna be alone !
Tu ne seras jamais seule !
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Je te porterai jusqu'à ce que la blessure s'en aille

(Verse 2)

And now, as long as I can, I'm holding on with both hands,
Et maintenant, aussi longtemps que je le puisse, je m'accroche à deux mains
'Coz forever I believe that there's nothing I could need but you,
Parceque depuis toujours je crois que je n'ai besoin de rien sauf de toi
So if I haven't yet, I've gotta let you know...
Alors si je ne l'ai pas déjà fait, laisse-moi te faire savoir que... . .

(Chorus)

Never gonna be alone !
Tu ne seras jamais seule !
From this moment on, if you ever feel like letting go,
A partir de ce jour, si jamais tu te sens allez
I won't let you fall.
Je ne te laisserai pas tomber... .
When all hope is gone, I know that you can carry on.
Quand tout l'espoir est parti, je sais que tu pourras continuer
We're gonna see the world out,
Nous allons voir le monde à l'extérieur
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Je te porterai jusqu'à ce que la blessure s'en aille

(Verse 3)

Ooooooooooooooh !
Ooooooooooooooh !
You've gotta live every single day,
Tu dois vivre chaque jour
Like it's the only one, what if tomorrow never comes ?
Comme si c'était le dernier, qu'est ce qui se passera si demain ne vient pas ?
Don't let it slip away,
Ne les laisse pas s'esquiver
Could be our only one, you know it's only just begun.
Cela pourrait être notre unique, tu sais ce n'est seulement qu'un commencement
Every single day,
Chaque journée
Maybe our only one, what if tomorrow never comes ?
C'est peut-être notre dernière, qu'est ce qui se passera si demain ne vient pas ?
Tomorrow never comes...
Demain ne viendra pas... .

(Verse 4)

Time, is going by, so much faster than I,
Le temps, passe, si vite que je,
And I'm starting to regret not telling all of this to you.
Et je commence à regretter de ne pas tout te dire
So if I haven't yet, I've gotta let you know...
Alors si je ne l'ai pas déjà fait, laisse-moi te faire savoir que... . .

(Chorus)

Never gonna be alone !
Seras jamais seule !
From this moment on, if you ever feel like letting go,
A partir de ce jour, si jamais tu te sens allez
I won't let you fall.
Je ne te laisserai pas tomber... .
When all hope is gone, I know that you can carry on.
Quand tout l'espoir est parti, je sais que tu pourras continuer
We're gonna see the world out,
Nous allons voir le monde à l'extérieur
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Je te porterai jusqu'à ce que la blessure s'en aille

I'm gonna be there always,
Je serai toujours là,
I won't be missing a word all day,
Je ne tiendrai parole tous les jours
I'm gonna be there always,
Je serai toujours là
I won't be missing a word all day.
Je ne tiendrai parole tous les jours

 
Publié par 8554 3 3 6 le 18 novembre 2008 à 18h55.
Dark Horse (2008)
Chanteurs : Nickelback
Albums : Dark Horse

Voir la vidéo de «Never Gonna Be Alone»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

New-wave25 Il y a 15 an(s) 6 mois à 21:33
5258 2 2 4 New-wave25 Magnifique =D Merci beaucoup :-D :-D
heaven's door Il y a 14 an(s) 2 mois à 15:59
6032 2 3 6 heaven's door QUOI??????? Y'a à peine UNE remarque pour cette chanson sublime? >:-(
PFFFFF! lol :-P
j'adoooore cette chanson <:-)
Cocci294768 Il y a 14 an(s) à 21:34
5201 2 2 3 Cocci294768 C'est bien la seul chanson et le seul groupe qui me lasse pas 8-D Putain Chad Kroeger il est magnifique et sa voie j'en parle même pas <3
Cocci971577 Il y a 13 an(s) 9 mois à 19:41
5200 2 2 3 Cocci971577 Comment cette chanson ne pourrait pas donner des frissons sur tout le corps Mister Kroeger a une voix extraordinaire sans oublier la mélodie pour Peake, Kroeger bis & Adair !
Une chanson a écouté en boucle quoi :-D :-D
Lordus Il y a 13 an(s) 3 mois à 19:24
5248 2 2 4 Lordus Pas vraiment d’accord avec l'explication surtout quand on regarde le clip a mon avis c'est plutôt le souvenir d'un père disparu et il est présent a chaque évènement pour sa fille en lui disant qu'il ne la laissera jamais tombé
GunnerSRFC22 Il y a 11 an(s) 8 mois à 10:33
5264 2 2 4 GunnerSRFC22 dans le clip on voit une jeune femme qui vit plein de scène avec son père et au fil du clip on s'aperçoit qu'il est mort donc je trouve plus judicieux comme le dis LORDUS que c'est son père qui ne la laissera jamais tombé pour tout les évènements de sa vie :)

mais cela ne change rien j'adore ce groupe, ces chansons.
ClaireHetfield Il y a 11 an(s) 1 mois à 21:18
5206 2 2 3 ClaireHetfield J'ai du mal à comprendre pourquoi tant de gens crachent sur ce groupe exceptionnel. Kroeger a une voix sublime et les chansons sont magnifiques <3<3
Caractères restants : 1000