Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Testament» par VNV-Nation

Testament (Testament)

Il n'est pas difficile de comprendre la chanson rien qu'en regardant le titre. On pourrait penser de prime abord que ce morceau va traiter du testament d'une personne bien précise, mais pour ceux qui connaissent déjà VNV Nation, vous vous doutez bien qu'on va plutôt parler de la Terre et de l'humanité en général.
Venons en au fait, on a en effet ici le testament de l'humanité, voire même de la planète vu que c'est l'être humain qui "gouverne" la Terre.
Ici, l'être humain est décrit comme un être destructeur, créant la guerre sans porter la moindre attention aux conséquence. Une autre partie de l'Homme est soulevée ici, l'indifférence de celui-ci. En effet, on parle bien, dans ce morceau que l'Homme détruit, et ne résout aucun problème. Pire il feint ces problèmes, fait en sorte qu'ils ne sont pas là. (+Solving problems by pushing them aside).

Le testament de l'Homme, une chanson qui se rapproche beaucoup de la réalité malheureusement.

Procrastinating, pretending to worry
Tergiversant, feintant l'inquiétude
Solving problems by pushing them aside
Résolvant les problèmes en les laissant de côté
Wasting time like we've all the time in the world
Perdant notre temps, comme si nous avions tout le temps du monde

Deliberation instead of solution, another term for blatant lies
Délibération au lieu de solution, un autre terme pour de purs mensonges
Biding time like we've all the time in the world
Attendant comme si nous avions tout le temps du monde

And I'm not the only one who thinks we're trying to say
Et je ne suis pas le seul qui pense que nous essayons de dire
To the heavens and all who hear us : behold all we have made !
Aux cieux et à tous ceux qui nous écoute : voici ce que nous avons fait
We bring destruction, we bring war without an end
Nous apportons la destruction, nous apportons la guerre sans fin
And we live in hope that tomorrow never comes
Et puis nous vivons dans l'espoir que demain ne viendra jamais

We conquer paradise just to burn it to the ground
Nous conquérons le paradis juste pour le bruler sur le sol
And we build a future to honor pasts we left behind
Et nous construisons un futur pour honorer le passé que nous laissons derrière
We bring destruction, we bring war without an end
Nous apportons la destruction, nous apportons la guerre sans fin
And then we live in hope that tomorrow never comes
Et puis nous vivons dans l'espoir que demain ne viendra jamais

The problems get worse before they get better
Les problèmes s'aggravent avant de devenir meilleurs
We find excuses to divert our eyes
Nous trouvons des excuses pour détourner vos yeux
Let tomorrow deal with what we could have done
Laissons le lendemain faire face à ce que nous aurions pu faire

And if you think we're the future, that we build tomorrow
Et si vous pensez que nous sommes le futur, que nous construisons l'avenir
When was the last day without war ?
Quand était le dernier jour sans guerre ?
We speak of greatness we have never been
Nous parlons d'une grandeur que nous n'avons jamais eue

It's just you and me now
C'est seulement vous et moi maintenant
It's just you and me now
C'est seulement vous et moi maintenant
Against the world
Contre le monde

 
Publié par 10747 3 4 7 le 2 janvier 2009 à 8h43.
Judgement (2007)
Chanteurs : VNV-Nation
Albums : Judgement

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000