Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sidekick» par Natasha

Sidekick (Second Couteau)

[Chorus]
Get that on the floor
Lemme see you do the sidekick
Spin the bottle
Work them hips
You can do it like this
Ice skid make it freeze
Ice skid make it freeze
Boy you neck like boy please
You just a sidekick

[Verse 1]
Homie cocky but can you blame me
Everything is rocking from my head to my feet
And I'm so sorry you can't catch up with me
But that's just how it is
And that's how it's gon be (be, yeah)

[Bridge]
Look at my shoes, watch them walk away (walk away)
Look at my back, aint got much to say (much to say)
You know I was through with you
What I'm gon do with you a sidekick
Homie you a sidekick, yup

[Chorus] (x2)

[Verse 2]
You like to watch me but I can't keep still
You just aint the one and I'm just keeping it real
Tonight I'm testing out my Balenciaga hills
It never was about you
I'm going home without you, yeah

[Bridge]

[Chorus] (x2)

[Verse 3]
I got everything I want
What I need you here for
Closest you gon get to me is out here on the dance floor
What you making plans for
They bout to be canceled
I don't need you for no ride
I keep, keep 'em on the side

[Chorus] (x2)

Yeah
You can't catch up with me
Yeah

[Chorus]
[Refrain]
Get that on the floor
Mets-toi sur la piste
Lemme see you do the sidekick
Fais-moi voir comment tu fais le sidekick
Spin the bottle
Fais tourner la bouteille
Work them hips
Travaille tes hanches
You can do it like this
Tu peux le faire comme ça
Ice skid make it freeze
Glisse ensuite arrête
Ice skid make it freeze
Glisse ensuite arrête
Boy you neck like boy please
Mec ton cou est bousillé
You just a sidekick
T'es juste un second couteau

[Verse 1]
[Couplet 1]
Homie cocky but can you blame me
Mec je suis sûre de moi mais tu peux pas me le repprocher
Everything is rocking from my head to my feet
Tout chez moi déchire, de la tête aux pieds
And I'm so sorry you can't catch up with me
Et je suis si désolée que tu ne peux me rattraper
But that's just how it is
Mais c'est comme ça
And that's how it's gon be (be, yeah)
Et c'est comme ça que ça va se passer (se passr, ouais)

[Bridge]
[Pont]
Look at my shoes, watch them walk away (walk away)
Regarde mes pompes, regarde-les s'en aller (s'en aller)
Look at my back, aint got much to say (much to say)
Regarde mon dos, y'a pas grand-chose à dire (grand-chose à dire)
You know I was through with you
Tu sais que j'étais à fond avec toi
What I'm gon do with you a sidekick
Je vais faire le sidekick avec toi
Homie you a sidekick, yup
Mec t'es un second couteau, ouais

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

[Verse 2]
[Couplet 2]
You like to watch me but I can't keep still
Tu aimes regarder mais je peux pas rester immobile
You just aint the one and I'm just keeping it real
T'es simplement pas ce qu'il me faut et je reste réelle
Tonight I'm testing out my Balenciaga hills
Ce soir je teste mes
It never was about you
Ça n'a jamais été à propos de toi
I'm going home without you, yeah
Je renre sans toi, ouais

[Bridge]
[Pont]

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

[Verse 3]
[Couplet 3]
I got everything I want
J'ai tout ce que je veux
What I need you here for
De quoi j'ai besoin de toi ici
Closest you gon get to me is out here on the dance floor
La piste c'est l'endroit où tu peux t'approcher le plus de moi
What you making plans for
C'est pas la peine de t'imaginer des plans
They bout to be canceled
Ils vont êtres annulés
I don't need you for no ride
J'ai pas besoin de toi pour un quelconque trip
I keep, keep 'em on the side
Je les garde, garde sur le côté

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

Yeah
Ouais
You can't catch up with me
Tu peux pas me rattraper
Yeah
Ouais

 
Publié par 6333 2 3 5 le 18 janvier 2009 à 15h16.
Natasha
Chanteurs : Natasha

Voir la vidéo de «Sidekick»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000