Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Two Birds Stoned At Once» par Chiodos

Two Birds Stoned At Once (Deux Oiseaux Déchirés Immédiatement)

Une chanson qui parle de la part d'ombre à l'intérieur de chacun, qu'on aimerait parfois laisser sortir de nous.

So, here I am again
Ainsi, me voici ici encore
Both of my eyes so, open wide and gleaming
Mes deux yeux si, grand ouverts et luisants
Blank stares, with races running only an inch behind
Regards vides, courant une course avec seulement un pouce de retard
Sit back and watch the pavement get closer
Assieds-toi et regarde le trottoir devenir plus proche
As it aims for your face
Alors qu'il aspire ton visage
As it aims for your face
Alors qu'il aspire ton visage
So step back, let me take over
Alors recule, laisse-moi me reprendre

Can you hear the silhouettes ?
Peux-tu entendre les silhouettes ?
The slim and dark figures
Les minces et sombres figures
Rising like giants out of the shadows
S'élevant comme des géants sortant des ombres
They're crawling out
Ils rampent
They're crawling out of our skin
Ils rampent sous notre peau

Here I am again
Me voici ici encore
We build ourselves, where monsters used to hide
Nous nous sommes construits, là où les monstres avaient l'habitude de se cacher
So step back, let me take over
Alors recule, laisse-moi me reprendre
So step back, let me take over
Alors recule, laisse-moi me reprendre
And we're all whores, some of us just got paid
Et nous sommes tous des putes, certains d'entre nous sont juste payés
Oh, how we celebrate the mediocrity
Oh, comme nous célébrons la médiocrité
My feelings crawl the walls
Mes sentiments rampent les murs
They crawl the walls, and finally fall. they finally fall
Ils rampent les murs, et tombent finalement, ils tombent finalement
Like empires and old loves
Comme des empires et d'anciens amours

Can you hear the silhouettes ?
Peux-tu entendre les silhouettes ?
The slim and dark figures
Les minces et sombres figures
Rising like giants out of the shadows
S'élevant comme des géants sortant des ombres
They're crawling out
Ils rampent
They're crawling out of our skin
Ils rampent sous notre peau

Let me take over
Alors recule, laisse-moi me reprendre
Oh, how we celebrate the mediocrity
Oh, comme nous célébrons la médiocrité
Let me take over
Alors recule, laisse-moi me reprendre
Oh, how we celebrate the mediocrity.
Oh, comme nous célébrons la médiocrité.

 
Publié par 14674 3 3 7 le 12 janvier 2009 à 19h07.
Bone Palace Ballet : Grand Coda (2008)
Chanteurs : Chiodos

Voir la vidéo de «Two Birds Stoned At Once»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000