Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fallout» par Sonic Syndicate

Fallout (Retombées)

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .

This is the verity for a lot of you
Voici la vérité pour un bon nombre d'entre vous
And how you always stand
Et comment vous restez toujours debout
From the outside looking in
Comme une vue extérieure
Now did you ever feel you are so open minded
N'a tu pas senti que tu avais l'esprit un peu trop ouvert
That you don't really belong anywhere
Que tu n'appartiens a aucun endroit
Well I've been there too
Et bien j'y ai été aussi

Why are these vultures circling over me
Pourquoi est-ce que ces vautours volent en cercle autour de moi
I'm not dead yet
Je ne suis pas déjà mort
Used silence as a language for too long
Se servir du silence comme une forme de langage depuis trop longtemps
This is where we make our stand
C'est là que nous établissons notre campement
The wounds at my back begin to heal
Les blessures dans mon dos commencent déjà a se soigner
Our enemy outnumber us three to one
La rapport de force est a trois ennemi contre un
But still we fight on
Mais nous nous battons toujours

Someone has to build
Quelqu'un doit bâtir
Even if it's severe
Même si c'est dur
A bridge between the worlds
Un pont entre nos mondes
We shoulder it for you
Nous t'épaulerons
All borders will be removed
Toute les frontières seront abolies
To create a better existence
Pour créer un monde meilleur

I spend two years
J'ai passé deux ans
To figure out myself
A essayer de comprendre
I say it's your time now
Je crois qu'il est temps
Your time to rise
Le temps de vivre
This isn't your only choice
Ce n'est pas qu'un choix personnel
But your best choice
Mais ton meilleur choix
Refuse to stay put and watch this cancer grow
Arrêtez de rester là a ne rien faire pendant que le cancer prends de l'ampleur
Until it explodes, we must interfere
Nous devons faire quelque chose avant qu'il ne devienne mortel
Before the shit hits the fan
Avant que la merde n'atteigne la ventilation

Someone has to build
Quelqu'un doit bâtir
Even if it's severe
Même si c'est dur
A bridge between the worlds
Un pont entre nos mondes
We shoulder it for you
Nous t'épaulerons
All borders will be removed
Toute les frontières seront abolies
To create a better existence
Pour créer un monde meilleur

This goes out to all you people
Cela s'applique a vous tous
Who have been mistreated and abused
Ceux qui ont été abusés et maltraités
For what you believe in
Pour ce en quoi vous croyez
This song is for you
Cette chanson est pour vous

The only freedom you'll ever get
La seule paix que vous aurai
Is your own mind and thoughts
Est celle de vos croyances et de vos pensées
Even if tyrants try to hold you down
Même si des tirant tentent de vous mettre a genoux
They can never take that away from you
Ils ne peuvent pas vous prendre l'essentiel

Why are these vultures circling over me
Pourquoi est-ce que ces vautours volent en cercle autour de moi
I'm not dead yet
Je ne suis pas déjà mort
Used silence as a language for too long
Se servir du silence comme une forme de langage depuis trop longtemps
This is where we make our stand
C'est là que nous établissons notre campement
The wounds at my back begin to heal
Les blessures dans mon dos commencent déjà a se soigner
Our enemy outnumber us three to one
La rapport de force est a trois ennemi contre un
But still we fight on
Mais nous nous battons toujours

Someone has to build
Quelqu'un doit bâtir
Even if it's severe
Même si c'est dur
A bridge between the worlds
Un pont entre nos mondes
We shoulder it for you
Nous t'épaulerons
All borders will be removed
Toute les frontières seront abolies
To create a better existence
Pour créer un monde meilleur

Someone has to build
Quelqu'un doit bâtir
Even if it's severe
Même si c'est dur
A bridge between the worlds
Un pont entre nos mondes
We shoulder it for you
Nous t'épaulerons
All borders will be removed
Toute les frontières seront abolies
To create a better existence
Pour créer un monde meilleur

To create a better existence
Pour créer un monde meilleur
To create a better existence
Pour créer un monde meilleur
To create a better existence
Pour créer un monde meilleur
To create a better existence
Pour créer un monde meilleur

Pour créer un monde meilleur

 
Publié par 13106 3 3 5 le 22 janvier 2009 à 14h55.
Sonic Syndicate
Chanteurs : Sonic Syndicate

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000