Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «We Will Not Go Down» par Michael Heart

We Will Not Go Down (Nous ne capitulerons pas)

[une explication historico-politique est en cours]

L'artiste dénonce les violences des offensives israéliennes à gaza, symbole de résistance héroïque des palestiniens.
Il dénoncent également l'intrusion et le parti pris des pays occidentaux, qui, soi-disant porteurs des valeurs universelles "justice et égalité" ne sont même pas capables de reconnaitre l'injustice que subit le peuple palestinien...

A blinding flash of white light
L'éclair aveuglant d'une lumière crue
Lit up the sky over Gaza tonight
Strie le ciel de Gaza ce soir
People running for cover
Les gens courent pour se mettre à l'abri
Not knowing whether they're dead or alive
Ne savent même pas s'ils sont morts ou vifs

They came with their tanks and their planes
Ils viennent avec leur tanks et leur avions
With ravaging fiery flames
Avec leur flammes ardentes qui ravagent
And nothing remains
Et plus rien ne subsiste
Just a voice rising up in the smoky haze
Seule une voix s'élève des vapeurs de fumées

"We will not go down
"Nous ne capitulerons pas
In the night, without a fight
Dans la nuit, sans combattre
You can burn up our mosques and our homes and our schools
Vous pouvez démolir nos mosquées, nos maisons, nos écoles
But our spirit will never die
Mais notre esprit ne mourra jamais
We will not go down
Nous ne capitulerons pas
In Gaza tonight"
A Gaza ce soir"

Women and children alike
Des femmes comme des enfants
Murdered and massacred night after night
Tués et massacrés, nuit après nuit
While the so-called leaders of countries afar
Pendant que des soi-disant leaders de pays si lointains
Debated on who's wrong or right
Jugent de qui est bon et qui est mauvais

But their powerless words were in vain
Mais leur mots insipides ne font pas changer les choses
And the bombs fell down like acid rain
Et les bombes pleuvent toujours, telles des pluies acides
But through the tears and the blood and the pain
Mais, au-delà des larmes, du sang, de la douleur
You can still hear that voice through the smoky haze
Vous pourrez toujours entendre cette voix s'élever des vapeurs de fumées

We will not go down
"Nous ne capitulerons pas
In the night, without a fight
Dans la nuit, sans combattre
You can burn up our mosques and our homes and our schools
Vous pouvez démolir nos mosquées, nos maisons, nos écoles
But our spirit will never die
Mais notre esprit ne mourra jamais
We will not go down
Nous ne capitulerons pas
In Gaza tonight
A Gaza ce soir"

 
Publié par 12384 4 4 7 le 4 mars 2009 à 20h52.
Chanteurs : Michael Heart

Voir la vidéo de «We Will Not Go Down»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

BrQKeNNN Il y a 13 an(s) 8 mois à 23:06
5296 2 2 4 BrQKeNNN Magnifique chanson <3 . Wellah que c'est des salauds ces putains de juifs ! ( Pas tous , mais la majorité est raciste ! ) Qu'ils soient maudits . VIVE L'ISLAM , ET VIVE GAZA ! <:-) :-\
Najlae Il y a 11 an(s) 6 mois à 20:11
5192 2 2 3 Najlae Une chanson magnifique... Ils sont l'incarnation du courage, de la foie & l'amour de la patrie... Qu'Allah vous assiste.
Max 135868 Il y a 5 mois à 09:20
52 1 Max 135868 Ils s'arrêtent jamais ses terroristes de juifs. la musique parle du passé et du présent.
Free Palestine -_-.
Caractères restants : 1000