Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Love With A Stranger» par Marié Digby

Love With A Stranger (L'Amour Avec Un Étranger)

You close the door
Tu fermes la porte
Make your way to me slowly
Tu viens vers moi doucement
Lay down next to me
Tu t'allonges à côté de moi
Trace the outlines of my face
Tu dessines les contours de mon visage

This wasn't a part of the plan
Ça ne faisait pas partie du plan
I was just on my way
Je faisais ce que j'avais à faire
But you make me comfortable
Mais tu m'as mise à l'aise

(Chorus : )
(Refrain : )
This is love with a stranger
C'est l'amour avec un étranger
Just the touch, it's enough
Juste le contact, c'est suffisant
I let go with a stranger
Je me laisse aller avec un étranger
Just to see if I still feel
Juste pour voir si je ressens toujours
No questions, please don't ask
Pas de question, s'il te plaît ne demande rien
Please don't worry about the past
S'il te plaît ne te soucie pas du passé
This is love with a stranger
C'est l'amour avec un étranger
When I walk out the door
Quand je franchirai la porte
You won't see me no more
Tu ne me verras plus jamais
This is love with a stranger
C'est l'amour avec un étranger

I drifted away
J'ai dérivé
Lost myself in the current
(Je) Me suis perdue dans le courant
Let my eyelids fall heavy
J'ai laissé mes paupières tomber lourdement
Hypnotized by our heartbeats
Hypnotisée par les battements de nos coeurs

This wasn't a part of my plan
Ça ne faisait pas partie de mon plan
I was just on my way
Je faisais ce que j'avais à faire
But you make me comfortable
Mais tu m'as mise à l'aise

(Chorus)
(Refrain)

I barely even know your name
Je connais à peine ton nom
Be easy let's keep this simple
Faisons simple, ne nous compliquons pas la vie
Just enjoy the moment baby
Profite de ce moment Chéri
Relax and just close your eyes
Détends-toi et ferme tes yeux
When I wake up in the morning light
Quand je me réveillerai avec la lumière du jour
Don't act like you're surprised
Ne fais pas comme si tu étais surpris
I'll disappear into the night
Je disparaitrai dans la nuit
I'll Vanish like a ghost
Je me dissiperai tel un fantôme

(Chorus : )
(Refrain)
This is love with a stranger
C'est l'amour avec un étranger
Just the touch, it's enough
Juste le contact, c'est suffisant
I let go with a stranger
Je me laisse aller avec un étranger
Just to see if I still feel
Juste pour voir si je ressens toujours
This is, this is love with a stranger
C'est, c'est l'amour avec un étranger
This is, this is love with a stranger
C'est, c'est l'amour avec un étranger
This is, this is love with a stranger
C'est, c'est l'amour avec un étranger
This is, this is love with a stranger
C'est, c'est l'amour avec un étranger

 
Publié par 19002 4 4 5 le 8 septembre 2009 à 0h36.
Breathing Underwater (2009)
Chanteurs : Marié Digby

Voir la vidéo de «Love With A Stranger»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000