Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Beauty Of It All» par Sarah Kelly

The Beauty Of It All (La Beauté de Tout ça)

Do I disappoint you ?
Was I not enough to please you after all ?
But here is to my promise kept, that I may live and not regret at all
Contentment my friend
How long has it been ? How long has it been ?

Right between alive and living
I survived by forgiving all
Words without communication, as my humble expectations fall
Commitment my friend
Where have you been ?

Even heroes have to fall
Every diamond has its flaw
You and I we have this wall
We can tear it down now
We can tear it down
And that's the beauty of it all

Funny how we never saw this coming
Or we just ignored the signs
Now learning from the past is really all that I can ask of you and I
You still have my heart
You still have soul

Even heroes have to fall
Every diamond has its flaw
You and I we have this wall
But we can tear it down now
We can tear it down
And that's the beauty of it all

So what are you afraid of ?
Hiding from the truth
Open up you heart and show me that you care
It's time to stop pretending

Even heroes have to fall
Every diamond has its flaw
You and I we have this wall
But we can tear it down now
We can tear it down

Sometimes weakness makes us strong
Let's just admit that we were wrong
You and I, we built this wall
But we can tear it down now
We can tear it down
And that's the beauty of it all...

Est-ce que je te déçois ?
N'étais-je pas assez pour te plaire après tout ?
Mais là, c'est maintenant par ma promesse tenue, que je vivrai et ne regretterai rien
Contentement est mon ami
Combien de temps ça a existé ? Combien cela a duré ?

Tout droit entre la vie et la vivre
J'ai survécu par une abondance de pardon
Des mots sans communication, alors que mon humble espoir tombe
Contentement est mon ami
Où es-tu allé ?

Même les héros doivent chuter
Chaque diamant a son défaut
Toi et moi nous avons ce mur
Nous pouvons l'abattre maintenant
Nous pouvons l'abattre
Et c'est ça, la beauté de tout ça

C'est drôle comme on l'a jamais vu venir
Ou comme nous avons juste ignoré les signes
Maintenant, tirer les leçons du passé est vraiment tout ce que je peux demander pour toi et moi
Tu as toujours mon coeur
Tu as toujours une âme

Même les héros doivent chuter
Chaque diamant a son défaut
Toi et moi nous avons ce mur
Nous pouvons l'abattre maintenant
Nous pouvons l'abattre
Et c'est ça, la beauté de tout ça

Alors de quoi as-tu donc si peur ?
Caché à la vérité
Ouvre ton coeur et montre-moi que tu as de l'attention
Il est temps d'arrêter les feintes

Même les héros doivent chuter
Chaque diamant a son défaut
Toi et moi nous avons ce mur
Nous pouvons l'abattre maintenant
Nous pouvons l'abattre
Et c'est ça, la beauté de tout ça

Parfois ce qui ne nous tue pas nous rends plus fort
Avouons juste que nous avons tort
Toi et moi, nous avons construit ce mur
Mais nous pouvons l'abattre maintenant
Nous pouvons l'abattre
Et c'est ça, la beauté de tout ça...

La beauté de tout ça, c'est deux personne qui prennent la décision de s'en sortir, d'abolir ce mur, de se retrouver. Qui reconnaissent leur faiblesses, leurs péchés, et qui décide de changer tout ça

 
Publié par 11176 3 4 7 le 25 septembre 2009 à 0h08.
Where The Past Meets Today (2006)
Chanteurs : Sarah Kelly

Voir la vidéo de «The Beauty Of It All»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000