Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sugar Wolf» par From Autumn To Ashes

Sugar Wolf
Le loup de sucre

Less of a singer, you are more
Moins qu'un chanteur, tu es plus
More of a prostitute
Plus qu'une prostituée

With aspirations for a life of sex and drug abuse
Avec des aspirations pour la vie d'abus de sexe et de drogue

When did the music turn into a beauty pageant
Quand la musique vire au cortège historique

Lately my sense of pride has been chronically absent
Mon sens de la fierté a tardivement et chroniquement été absent

Refrain :
Domesticate so much for combat
Tellement préparé au combat
My worst habits are mounting a come back
Mes pires habitudes montent un retour
Dollars and pence, cubic or metric
Dollars et centimes, cubique ou métrique
You can sit down but the chairs are electric
Tu peux t'ssoir mais les chaises sont éléctriques

Lay in the street, embrace the gutter
Étendu dans la rue, embrasse le caniveau
Its easier than working towards something
C'est plus simple que de travailler vers quelque chose
Better pull on my boots, run through the back door
Meilleure poussée sur mes bateaux, cours et passe la porte de derrière
Should have been more careful what I wished for
J'aurai du être plus prudent que ce que j'avais souhaité

Less of an artist, you are more more of a xerox machine
Moins qu'un artiste, tu es plus

You sit tracing the pages of juxtapoz magazine
Tu laisse des marques sur les pages de juxtapoz magazine

When did the music turn into a beauty pageant
Quand la musique vire au cortège historique
I've become a participant in something I have stood against
Je suis devenu un participant de quelque chose dont je me suis opposé

Refrain

I should have never given birth to this monster
Je n'aurais jamais dû donner naissance à ce montre
I should have never given birth to this monster
Je n'aurais jamais dû donner naissance à ce montre
From all this shame I'd like to hide my head in the ground
Pour toute cette honte, J'aimerais cacher ma tête dans le sol

Refrain

 
Publié par 11689 3 3 6 le 1er octobre 2009 à 16h32.
Abandon Your Friends (2005)
Chanteurs : From Autumn To Ashes

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000