Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Careful» par Michelle Featherstone

Careful (Prudence)

T's the little things
Ce sont les petites choses
They pulled me in and I'm defenceless
Elles me sont arrivées et je suis sans defense
I try to ignore like I've done before but it's just useless
J'essaye d'ignorer comme je l'ai toujours fais mais c'est tout simplement inutile

I've made up my mind that I'm gonna let you in
J'ai décidé que je vais te laisser entrer
"let you in", laisser entrer dans la 'forteresse", baisser mes defenses et te laisser entrer dans mon coeur, mon esprit, ma vie
And I'm not afraid but I have to say
Et je n'ai pas peur mais je dois dire

This is gonna hurt if it ever ends
Ca va faire mal si ca doit finir un jour
But somehow you out shattered my defence
Mais d'une certaine facon tu as brisé mes defenses

This is gonna hurt if it ever starts
Ca va faire mal si ca commence un jour
So promise you'll be careful with my heart
Alors promets moi que tu seras prudent avec mon coeur

It's the things you do
Ce sont les choses que tu fais
They made me fall hard for you and I can't help it
Elles m'ont rendu completement accro et je ne peux rien y faire
And it's every day that I feel this way
Et c'est tous les jours que je me sens comme ça
So just don't stop it
Alors juste, n'arrete pas

I've made up my mind that I'm gonna let you in
J'ai décidé que je vais te laisser entrer
And I'm not afraid but I have to say
Et je n'ai pas peur mais je dois dire

This is gonna hurt if it ever ends
Ca va faire mal si ca doit finir un jour
But somehow you out shattered my defence
Mais d'une certaine facon tu as brisé mes defenses

This is gonna hurt if it ever starts
Ca va faire mal si ca commence un jour
So promise you'll be careful with my heart
Alors promets moi que tu seras prudent avec mon coeur

I won't make excuses
Je ne chercherais pas d'excuses
They just all seem useless
Elles auraient toutes l'air inutile
You don't have the time
Tu n'as pas le temps
I guess I'll take my chances now that I know love is on the line
J'imagine que je vais tenter ma chance maintenant que je sais que l'amour est à l'horizon

This is gonna hurt if it ever ends
Ca va faire mal si ca doit finir un jour
But somehow you out shattered my defence
Mais d'une certaine facon tu as brisé mes defenses

This is gonna hurt if it ever starts
Ca va faire mal si ca commence un jour
So promise you'll be careful with my heart
Alors promets moi que tu seras prudent avec mon coeur

Careful with my heart
Prudent avec mon coeur
Careful with my heart
Prudent avec mon coeur

 
Publié par 6020 2 3 4 le 10 octobre 2009 à 22h49.
Michelle Featherstone
Chanteurs : Michelle Featherstone
Albums : Blue Bike

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000