Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Nothing Really Ends» par dEUS

Nothing Really Ends
(Rien ne finit jamais vraiment)

The plan it wasn't much of a plan
Le plan, ce n'était pas vraiment un plan

I just started walking
J'ai simplement commencé à marcher

I had enough of this old town
J'en avais assez de cette ville

Had nothing else to do
Je n'avais rien d'autre à faire

It was one of those nights
C'était une de cette nuit

You wonder how nobody died
Où l'on se demande comment on réussit à survivre

We started talking
Nous avons commencé à parler

You didn't come here to have fun
Tu n'es pas venue pour t'amuser

You said : "well I just came for you"
Tu m'as dit "en fait je suis venue pour toi"

But do you still love me ?
Mais est-ce que tu m'aimes encore ?

Do you feel the same ?
Ressens-tu la même chose ?

Do I have a chance
Ai-je encore une chance

Of doing that old dance
de refaire cette danse

With someone I've been pushing away
avec quelqu'un que j'ai repoussé ?

And touch we touched the soul
Et touche, nous avons atteint l'âme

The very soul, the soul of what we were then
cette âme, l'âme de ce que nous étions alors

With the old schemes of shattered dreams lying on the floor
Et derrière elle les projets fanés de nos rêves brisés qui gisent sur le sol

You looked at me
Tu m'as regardé

No more than sympathy
sans rien de plus que de la compassion

My lies you have heard them
Tu as entendu mes mensonges

My stories you have laughed with
Tu as ris à mes histoires

My clothes you have torn
Tu as déchiré mes vêtements

But do you still love me ?
Mais est-ce que tu m'aimes encore ?

Do you feel the same ?
Ressens-tu la même chose ?

Do I have a chance
Ai-je encore une chance

Of doing that old dance ?
de refaire cette danse ?

Is it too late for some of that romance again
Ou bien est-il trop tard pour profiter encore un peu de cet amour

Let's go away, we'll never have the chance again
Allons-nous-en, nous n'aurons plus jamais cette chance

You lost that feeling
Tu as perdu ce sentiment

You want it again
Tu veux le retrouver

More than I'm feeling
Tu n'atteindras jamais

You'll never get
Ce que je ressens

You've had a go at
Tu as essayé

All that you know
Tout ce que tu connais

You lost that feeling
Tu as perdu ce sentiment

So come down and show
Alors descend et montre moi

Don't say goodbye
Ne dis pas au revoir

Let accusations fly
Laisse les accusations voler

Like in that movie
Comme dans ce film

You know the one where Martin Sheen
Tu sais celui où Martin Sheen

Waves his arm to the girl on the street
fait signe à cette fille dans la rue

I once told a friend
J'ai dit un jour à un ami

That nothing really ends
que rien ne finissait jamais vraiment

No one can prove it
Personne ne peut le prouver

So I'm asking you now
Alors maintenant je te le demande

Could it possibly be
serait-il possible

That you still love me ?
que tu m'aimes encore ?

Do you feel the same ?
Ressens-tu la même chose ?

Do I have a chance
Ai-je encore une chance

Of doing that old dance ?
que tu m'accordes à nouveau cette danse ?

Is it too late for some of that romance again
Ou bien est-il trop tard pour profiter encore un peu de cet amour ?

Let's go away, we'll never have the chance again
Allons-nous-en, nous n'aurons plus jamais cette chance

I take it all from you (x6)
Je tiens tout cela de toi (x6)

 
Publié par 6872 2 4 6 le 28 octobre 2009 à 0h.
Pocket Revolution (2005)
Chanteurs : dEUS

Voir la vidéo de «Nothing Really Ends»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000