Facebook

 

Paroles de la chanson «War Of Wrath» (avec traduction) par Blind Guardian

Nightfall In Middle-Earth (1998)
0 0
Chanteurs : Blind Guardian

Paroles et traduction de «War Of Wrath»

War Of Wrath
(Guerre De La Grande Colère)

- narrator Sauron:
The field is lost
Everything is lost
The black one has fallen from the sky and the towers in ruins lie
The enemy is within, everywhere
And with him the light, soon they will be here
Go now, my lord, while there is time
There are places below

La bataille est perdue
Tout est perdu
Le Noir a chu du ciel et les tours sont en ruines
L'ennemi est à l'intérieur, de toutes parts
Et avec lui vient la lumière, bientôt ils arriveront ici
Partez maintenant, mon seigneur, pendant que vous en avez encore le temps
D'autres passages s'étendent sous nos pieds

- Morgoth:
And you know them too
I release thee, go
My servant you'll be for all time

Et tu en as toi aussi connaissance
Je te libère de mon service, va
A jamais tu seras mon serviteur

- Sauron:
As you command
My king

Comme vous le souhaitez
Mon roi

- Morgoth:
I had a part in everything
Twice I destroyed the light and twice I failed
I left ruin behind me when I returned
But I also carried ruin with me
She, the mistress of her own lust

En toutes choses j'ai joué un rôle
Par deux fois j'ai détruit la lumière et par deux fois j'ai échoué
J'ai laissé ruine et destruction derrière moi quand je suis revenu
Mais j'ai aussi attiré la ruine sur moi
Elle, la maîtresse de sa propre convoitise

__________
Introduction au fantastique concept album qu'est Nightfall In Middle Earth, ce morceau se situe à la fin de la Guerre de la Grande Colère, qui voit Morgoth définitivement vaincu par les armées de Valinor. Sauron vient faire son rapport à son maître, lui signalant que le dragon Ancalagon ("le Noir") a péri, que dans sa chute il a brisé les tours du Thangorodrim (le volcan s'élevant au-dessus d'Angband, la forteresse de Morgoth), et que les forces des Valar ont pénétré dans la place forte. Cet évènement, ainsi que la récupération des Silmarils, annonce la fin du Premier Âge de la Terre du Milieu. Morgoth sera banni d'Arda à jamais, et Sauron fuira la justice des Valar en s'exilant dans l'Est, d'où il reviendra plus tard pour perpétuer l'oeuvre destructrice de son maître.

Dans le dernier paragraphe, Morgoth se lamente sur le fait qu'il fut l'artisan de sa propre perte, et évoque (selon moi) Ungoliant ("Elle"), l'esprit sombre à corps d'araignée qui l'aida à détruire la Lumière des Deux Arbres de Valinor, avant de se retourner contre lui dans sa faim insatiable. Pour plus d'informations, lire Le Silmarillion.

 
Publié par 8990 3 3 5 le 9 novembre 2009, 20:07.

Voir la vidéo de «War Of Wrath»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000