Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Whorses» par Biffy Clyro

Whorses (pire des horreurs)

Who's the hippy now ?
Qui est le hippie maintenant ?
I cut it off to make you proud,
Je l'ai coupé pour te rendre fier
Abuse my limbs until the sun goes down
Maltraite mon membre jusqu'à que le soleil se couche
I don't want to be alone again.
Je ne veux pas être encore seul
Got Jesus' Autograph,
Avoir l'autographe de Jésus
No handshake or pat on the ass
Aucune poignet de main ou de fessé
His saving grace was talking fast
Sa grâce sauveuse parlait vite
I don't want to be bored again
Je ne veux pas encore m'ennuyer
Am I ready to take that chance,
Je suis prêt à saisir cette chance
Put my faith in someone else ?
Porter ma foi sur quelque chose d'autre ?

Let's use this dynamite,
Allons y utilisons cette dynamite
We're only making noises
nous faisons seulement du bruit

I'll make the brightness yours
Je ferais de la luminosité vôtre
So we can deny who we are,
Alors nous pouvons renier qui nous sommes
I Love you but not today
Je t'aime, mais pas aujourd'hui
The darkness fell like a shout.
Les ténèbres sont tombé comme un cri
Am i ready to take that chance,
Suis je prêt à prendre le risque
Put my faith in someone else ?
De porter ma foi sur quelque chose d'autre ?

Together we stand,
Ensemble nous tenons
We're at the bottom of the cove
Nous sommes au fond de la crique
It looked like rain but, it felt like snow
ça ressemblait a de la pluie, mais ça semblait être comme de la neige
Because wherever we stand, we're at the bottom of the hole,
Parce que quoi qu'il arrive nous tenons, nous sommes au fond du trou
We'll dig our way out, but we'll still say no.
Nous allons creusé notre tunnel d'évasion, mais nous dirons toujours non

The wound is king and how,
Ces plaies sont reines et comment,
His whorses turn they make him proud
Ces horreurs le rendent fier
His vision's clipped like wings and crowns
Sa vision accroche comme des ailes et couronnes
Lets use this photograph
Utilisons cette photo
He's never had the chance to believe in something else.
Il n'a jamais eu la chance de croire en autre chose

Let's use this dynamite, we're only making noises
Utilisons cette dynamite, nous faisons seulement du bruit
We want to affect a change with voice and electrical noises
Nous voulons apporter un changement avec des bruits vocaux et électriques

Together we stand,
Ensemble nous tenons
We're at the bottom of the cove
Nous sommes au fond de la crique
It looked like rain but, it felt like snow
ça ressemblait a de la pluie, mais ça semblait être comme de la neige
Because wherever we stand, we're at the bottom of the hole,
Parce que quoi qu'il arrive nous tenons, nous sommes au fond du trou
We'll dig our way out, but we'll still say no.
Nous allons creusé notre tunnel d'évasion, mais nous dirons toujours non

Darkness fell like a shout;
Les ténèbres sont tombé comme un cri;
The darkness fell like a shout;
Les ténèbres sont tombé comme un cri;
Darkness fell like the shout;
Les ténèbres sont tombé comme un cri;

We want to affect a change, with voice and electrical noises
Nous voulons apporter un changement avec des bruits vocaux et électriques

Wherever we crash, we're gonna blame it on the old
Qu'importe où nous nous écrasons, nous allons reporter la faute sur le vieux
Unique to the touch, and crippled to the bone
Unique au touché, et amoché jusqu'à l'os
However we stand they'll be swinging from the ropes
Qu'importe comment nous tenons, ils enverront les cordes
Unfinished and young or unhappy and old
Inachevés et jeunes ou bien malheureux et vieux

 
Publié par 9489 3 3 5 le 19 décembre 2009 à 15h54.
Only Revolutions (2009)
Chanteurs : Biffy Clyro

Voir la vidéo de «Whorses»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000