Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sometimes You Can Forget Who You Are» par FM Static

Sometimes You Can Forget Who You Are (parfois tu peux oublier qui tu es)

Every day I get a little closer to,
Chaque jour je me rapproche de
The things that I wanna, say with my life,
Choses que je veux, dire dans ma vie
In no particular order
Dans un ordre non particulier
I'd like to make some sort of mark,
J'aimerais faire une sorte de marque
So that the world knows I was here...
Pour que le monde sache que j'etais ici

And I've been thinkin' about,
Et j'ai été entrain de penser à
How I could scream it out loud,
Comment je pourrais le crier fort
Or paint a picture somehow,
Ou faire une photo en quelque sorte
A thousand miles long
Mille miles de long
And I've been tryin' 'till now,
Et j'ai été entrain d'essayer jusqu'à présent
These walls are freakin' me out,
Ces murs me font flipper
Just need to let it all out,
Juste le besoin de laisser sortir
And reach out,
Et tendre la main
Because sometimes, you can forget who you are
Car parfois ; tu peux oublier qui tu es

I'm tired of trying to make it,
Je suis fatigué d'essayer d'y arriver
I've spent so many nights
J'ai passé trop de nuits
Tryin' to get it all right, oh-oh-oh
Essayant de l'avoir juste, oh-oh-oh
I'm sick and tired of waiting,
Je suis malade et fatigué par cette attente
For someone to see, and start believing in me, Oh-oh-oh
Pour quelqu'un qui voie, et commence à croire en moi, Oh-oh-oh
But I know I'm not out here on my own...
Mais je sais que je ne suis pas là tout seul. .

Every year I get a little farther from,
Chaque année je m'éloigne un peu de
Old misconceptions, that take the place, Of mistakes and lessons,
Vieux malentendus, qui prennent place, des erreurs et leçons,
There's things I've learned from, Things I've been burned from,
Il y a des trucs d'où j'ai appris, Et des trucs que j'ai brulé pour
It's part of who I am
C'est juste une partie de ce que je suis

And I've been thinkin' about,
Et j'ai été entrain de penser à
How I could scream it out loud,
Comment je pourrais le crier fort
Or paint a picture somehow,
Ou faire une photo en quelque sorte
A thousand miles long
Mille miles de long

And I've been tryin' 'till now,
Et j'ai été entrain d'essayer jusqu'à présent
These walls are freakin' me out,
Ces murs me font flipper
Just need to let it all out,
Juste le besoin de laisser sortir
And reach out,
Et tendre la main
There's been a lot of people,
Il y a eu beaucoup de gens
Think I'm goin' no where,
Croyant que je ne vais nulle part
Times that by ten, for every time I felt like turnin' around,
10 fois ce cas, pour chaque instant où je me sentais tourner en rond
But everytime you said push on And keep your head up,
Mais à chaque fois tu dis continue ton chemin Et garde la tête haute,
Kept me on track from letting myself get fed up
Me tenaient de me laisser avoir marre

I've spent so many nights
J'ai passé trop de nuits
Tryin' to get it all right, oh-oh-oh
Essayant de l'avoir juste, oh-oh-oh
I'm sick and tired of waiting,
Je suis malade et fatigué par cette attente
For someone to see, and start believing in me, Oh-oh-oh
Pour quelqu'un qui voie, et commence à croire en moi, Oh-oh-oh
But I know I'm not out here on my own...
Mais je sais que je ne suis pas là tout seul. .

 
Publié par 9388 3 3 6 le 8 janvier 2010 à 17h21.
Dear Diary (2009)
Chanteurs : FM Static
Albums : Dear Diary

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000