Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Keeping On Without You» par This Providence

Cette chanson parle d'un garçon qui ne peut envisager la vie sans son ex-petite-amie. Mais finalement, il se rappelle des mauvaises choses qu'elle lui a apporté et finit par se dire qu'il continuera sans elle.

Keeping On Without You (Continuer Sans Toi)

Darling, are you dreaming ?
Chérie, est-ce que tu rêves ?
Are you dreaming of me now ?
Est-ce que tu rêves de moi en ce moment ?
Oh, screaming
Oh, crie
Are you screaming ?
Est-ce que tu cries ?
'Cause it's such a nightmare now,
Parce que c'est un cauchemar en ce moment,

Oh, must be, must be
Oh, il doit y avoir, il doit y avoir
Something else waiting for you, oh
Autre chose qui t'attend, oh
Must be, must be
Il doit y avoir, il doit y avoir
Something else waiting for you, oh
Autre chose qui t'attend.

I, I can't keep on without you
Je, je ne peux pas continuer sans toi
I, I can't keep on without you
Je, je ne peux pas continuer sans toi

Leaving
Pars
Are you leaving
Est-ce que tu pars
When I need you here the most ?
Quand j'ai le plus besoin de toi à mes côtés ?
Oh, I need you more than ever
Oh, j'ai besoin de toi plus que jamais
All I have is your holy ghost, oh
Tout ce que j'ai c'est ton fantôme béni, oh

Oh, must be, must be
Oh, il doit y avoir, il doit y avoir
Something else waiting for you, oh
Autre chose qui t'attend, oh
Must be, must be
Il doit y avoir, il doit y avoir
Something else waiting for you, oh
Autre chose qui t'attend, oh

I, I can't keep on without you
Je, je ne peux pas continuer sans toi
I, I can't keep on without you
Je, je ne peux pas continuer sans toi
Without you
Sans toi

You paint my broken heart
Tu as peint mon coeur brisé
Like some awful piece of art
Comme une horrible oeuvre d'art
And I watch my world
Et je regarde mon monde
As it falls down around
S'écrouler autour de moi
But still I pray
Mais je continue de prier
You will come back some day
Pour que tu reviennes un jour

I, I will keep on without you
Je, je continuerai sans toi
I, I will keep on without you
Je, je continuerai sans toi
I, I will keep on without you
Je, je continuerai sans toi
Without you
Sans toi

 
Publié par 13795 4 4 6 le 24 janvier 2010 à 4h09.
Who Are You Now? (2009)
Chanteurs : This Providence

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Flip-Flops Il y a 14 an(s) 5 mois à 02:28
13795 4 4 6 Flip-Flops Site web J'adore cette chanson et le clip est magnifique !
Caractères restants : 1000