Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sheperd, No Sheep» par Showbread

Sheperd, No Sheep (Berger, Pas Mouton)
La chanson parle des fans. Josh dit qu'il ne les a pas en tête lorsqu'il compose des chansons, bien que eux aimeraient qu'il refasse un album comme "No sir, Nihilism is Not Practical".

Forgive me children, for I have sinned
Pardonne-moi mon fils, parce que j'ai péché
I never asked you first
Je ne t'ai jamais demandé en premier
The way in which i wrote this song
La façon dont j'ai écris cette chanson
The pen which scribed the verse
Le stylo avec lequel j'ai écris ce vers
I never stopped to think of you
Je n'ai jamais arrêté de penser à toi

Each chord change, each refrain
Chaque changement de corde, chaque refrain
Was done so with you not in mind
A été fait sans toi dans ma tête
The farthest from my brain
Le plus éloigné de mon cerveau

Already gone and such a waste
Déjà parti et un tel gâchis
Will you please put me in my place
Veux-tu s'il te plait me mettre à ma place
It's not enough to just say the things you do
Ça ne suffit pas de dire les choses que tu dit
I hate music because of you
Je déteste la musique à cause de toi

Being the connoisseur you are
En étant le connaisseur que tu es
With all you listen to
Avec tout ce que tu écoutes
You know exactly what we've done wrong
Tu sais exactement ce que nous avons mal fait
And what we need to do
Et ce que nous avons besoin de faire
Come to you before each note is ever written down
Te saute aux yeux avant même que chaque note ne soit composée
Find out exactly what you want
Tu découvres exactement ce que tu veux
Before we make a sound
Avant que nous ne fassions un son

Already gone and such a waste
Déjà parti et un tel gâchis
Will you please put me in my place
Veux-tu s'il te plait me mettre à ma place
It's not enough to just say the things you do
Ça ne suffit pas de dire les choses que tu dit
I hate music because of you
Je déteste la musique à cause de toi

But I, in my arrogance, have gone my separate way
Mais moi, dans mon arrogance, suis parti sur un chemin opposé
Music is dead and so are we
La musique est morte et nous aussi
And soon will come the day
Et bientôt viendra le jour
When every single stupid song and everything online
Quand chaque stupide chanson et tout ce qui est sur le net
Will turn to dust, the moth, the rust, decay and wasted time
Se changera en poussière, la mite la rouille, la décadence et tout le temps perdu

If I am honest, there's part of me that hopes it makes you sick
Si je suis honnête, il y a une part de moi qui espère que ça te rendra malade
I hope you can not stand to hear it or bear the thought of it
J'espère que tu ne supportera pas d'entendre ça ou d'y penser
I hope tomorrow you'll curse our name
J'espère que demain tu maudira notre nom
You'll drill it in the dirt
Tu le gravera dans la poussière
I hope you'll not come back to us
J'espère que tu ne reviendra pas vers nous
I hope it always hurts
J'espère que ça fera toujours mal
But at your feet I admit defeat
Mais à tes pieds j'admets la défaite
My work is now in your hands
Mon travail est maintenant entre tes mains
If they want to hear stupid music so very bad
S'ils veulent tellement entendre de la musique stupide
They can start themselves a band
Ils peuvent commencer eux-mêmes un groupe

Already gone and such a waste
Déjà parti et un tel gâchis
Will you please put me in my place
Veux-tu s'il te plait me mettre à ma place
It's not enough to just say the things you do
Ça ne suffit pas de dire les choses que tu dit
I hate music because of you
Je déteste la musique à cause de toi.

 
Publié par 14674 3 3 7 le 12 février 2010 à 11h01.
The Fear Of God (2009)
Chanteurs : Showbread

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000