Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «It Started With A Kiss» par Hot Chocolate

It Started With A Kiss (Ca a commencé par un baiser)
In the back row of the classroom
Au dernier rang de la classe
How could I resist
Comment pouvais-je résister
The aroma of your perfume ?
A l'odeur de ton parfum ?
You and I were inseparable
Toi et moi étions inséparables
It was love at first sight
Ca a été le coup de foudre
You made me promise to marry you
Tu m'as fait promettre de t'épouser
I made you promise to be my bride
Je t'ai fait promettre d'être ma future femme
But then you were only eight years old
Mais tu n'avais que 8 ans
I had just about turned nine
Je venais d'en avoir 9
I thought that life was always good
Je pensais que la vie était toujours belle
I thought you always would be mine
Je pensais que tu serais toujours à moi

It started with a kiss
Ca a commencé par un baiser
I never thought it would come to this
Je n'avais jamais imaginé que ça finirait comme ça
It started with a kiss
Ca a commencé par un baiser
I never thought it would come to this
Je n'avais jamais imaginé que ça finirait comme ça

I remember every little thing
Je me rappelle chaque petite chose
Like fighting in the playground
Comme les bagarres dans la cour
Some good looking boy
Un certain beau garçon
Had started to hang around
Avait commencé à me tourner autour
That boy hurted me so bad
Ce garçon m'a fait si mal
But I was happy 'cause you cried still
Mais j'étais heureux car tu pleurais encore
I couldn't help but noticed
Je ne pouvais pas m'empêcher de remarquer
That new distant look in your eyes
Ce nouveau regard distant dans tes yeux
But then when you were sixteen
Mais tu venais d'avoir 16 ans
I had just turned seventeen
Je venais d'en avoir 17
I couldn't hold on to your love
Je ne pouvais pas m'accrocher à ton amour
I couldn't hold on to my dream
Je ne pouvais pas m'accrocher à mes rêves

It started with a kiss
Ca a commencé par un baiser
I never thought it would come to this
Je n'avais jamais imaginé que ça finirait comme ça
It started with a kiss
Ca a commencé par un baiser
I never thought it would come to this
Je n'avais jamais imaginé que ça finirait comme ça

You don't remember me do you ?
Tu ne te souviens pas de moi, n'est-ce pas ?
You don't remember me do you ?
Tu ne te souviens pas de moi, n'est-ce pas ?

Walking down the streets again
Descendant les rues encore
The star of my love story
La star de mon histoire d'amour
And my heart began to beat so fast
Et mon coeur commença à battre si vite
So clear was my memory
Mon souvenir était si clair
I heard my voice call out your name
J'ai entendu ma voix appeler ton nom
As she looked and looked away
Lorsqu'elle regarda, puis tourna la tête
I felt so hurt, I felt so small
Je me sentais si blessé, je me sentais si petit
And it was all that I could say
Et c'était tout ce que je pouvais dire

You don't remember me do you ?
Tu ne te souviens pas de moi, n'est-ce pas ?
You don't remember me do you ?
Tu ne te souviens pas de moi, n'est-ce pas ?

It started with a kiss, I never thought it would come to this
Ca a commencé par un baiser. Je n'avais jamais imaginé que ça finirait comme ça
It started with a kiss, I never thought it would come to this
Ca a commencé par un baiser. Je n'avais jamais imaginé que ça finirait comme ça

 
Publié par 5292 2 2 4 le 23 février 2010 à 10h49.
Best Of Hot Chocolate (1999)
Chanteurs : Hot Chocolate

Voir la vidéo de «It Started With A Kiss»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000