Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Trumpet Player» par No Use For A Name

The Trumpet Player (Le trompettiste)

Always in the way, I think I've had enough of this
Toujours sur la route, Je crois que j'en ai marre de ça
Why is everyone so cold and lonely ?
Pourquoi tout le monde est-il tellement froid et seul ?
Here I go again, I'll try relating to the selfishly absurd
Je repart encore, je vais essayer de comprendre l'égoïsme absurde

Take me for a ride and leave me somewhere I can live
Amènes moi faire un tours, et laisses moi quelque part où je pourrais vivre
Without feeling everybody's sorrow
sans ressentir la douleur de tout le monde
I want to feel the numbness that surrounds most of our hearts
Je veux sentir l'engourdissement qui entoure la plupart de nos coeurs
To feel like I am normal while ripping lives apart
Pour me sentir comme si j'étais normal tout en déchirant nos liens

Somewhere on the way to degradation
Quelque par sur la route vers l'avilissement
I met a man who put me in my place
J'ai rencontré un homme qui m'a remis a ma place
He said, "You will not see me
Il a dit "Tu ne me verras pas
You'll know the truth when you hear this trumpet play"
Tu connaitra la vérité quand tu entendras cette trompette jouer"

Doctor can you give me something for my state of mind ?
Docteur pouvez-vous me donner quelques chose pour l'état de mon esprit ?
If we're all on the same pill it's alright
Si nous sommes tous a prendre des pilules, c'est bon
'Sorry son you'll have to walk this bridge without a crutch
"Désolé fils tu devras traversé ce pont sans béquille
We're out of medication, the world is out of love"
Nous sommes sans traitement, Le monde est sans amour"

Just then I heard something from the distance
A ce moment précis j'ai entendu quelques chose venant de loin
The trumpet player sitting on the hill
Le trompettiste assit sur la colline
He said "I really do not have an answer now"
Il a dit "Je n'ai réellement pas de réponse maintenant"
Then vanished standing still
Alors disparut s'esquivant encore

In the face on everyone I saw a little madness
Face a tout le monde, J'ai vu un peu de folie
And decided not to be part of that scene
Et j'ai décidé de ne pas participer a cette scène
The only way it seemed
La seule solution semblait-il

Always on the wrong side of affection
Toujours du mauvais coté de l'affection
We step on heads to get mere than we need
Nous piétinons les autres pour obtenir plus que ce dont nous avons besoin
Never understanding the afterglow
Sans jamais comprendre l'éclat persistant
The reflection of our greed
Le reflet de notre cupidité

 
Publié par 9489 3 3 5 le 28 mars 2010 à 14h57.
The Feel Good Record Of The Year (2008)
Chanteurs : No Use For A Name

Voir la vidéo de «The Trumpet Player»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000