|
|
|
|
|
|
|
|
May You Never
Que jamais
(Refrain : )
May You Never lay your head down without a hand to hold.
Puisses-tu ne jamais te coucher sans une main à serrer
May You Never make your bed out in the cold.
Puisses-tu ne jamais faire lit dehors dans le froid
May You Never lose your temper if you get hit in a barroom fight.
Puisses-tu ne jamais perdre ton sang-froid dans une bagarre de bar.
May You Never lose your woman overnight.
Puisses-tu ne jamais perdre ta femme du jour au lendemain.
Verset : )
Well, you're just like a great, strong sister to me,
En faite, tu es une grand force, une soeur pour moi
And I know that your love is true,
Et je sais que ton amour est vrai
And you hold no blade for to stab me in my back;
Et tu n'as pas de couteau pour me poignarder dans le dos
I know that there's some that do.
Et je sais que certains le font
So please, won't you please, won't you bear it in mind :
Alors s'il te plait, je t'en prie, garde à l'esprit
Love is a lesson to learn in our time.
Que l'amour est une leçon à apprendre de nos jours
Please, won't you please, bear it in mind for me.
S'il te plait, je t'en prie, garde le à l'esprit pour moi
(Refrain : )
May You Never lay your head down without a hand to hold.
Puisses-tu ne jamais te coucher sans une main à serrer
May You Never make your bed out in the cold.
Puisses-tu ne jamais faire lit dehors dans le froid
May You Never lose your temper if you get hit in a barroom fight.
Puisses-tu ne jamais perdre ton sang-froid dans une bagarre de bar.
May You Never lose your woman overnight.
Puisses-tu ne jamais perdre ta femme du jour au lendemain.
(Verset : )
Well, you're just like a great, strong sister to me,
En faite, tu es une grand force, une soeur pour moi
And I know that your love is true,
Et je sais que ton amour est vrai
And you hold no blade for to stab me in my back;
Et tu n'as pas de couteau pour me poignarder dans le dos
I know that there's some that do.
Et je sais que certains le font
Contenu corrigé par Benjamin970
2
3
4
le 7 mai 2010 à 2h10.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment