Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wonder» par Agua De Annique

Wonder (Merveille)

Drove on by your house today,
Conduisant de ta maison aujourd'hui
I know it's hard to stay away.
Je sais c'est dur de rester loin.
It's allright, you pick a fight,
c'est vrai, tu choisis un combat,
But my heart is on the tray.
Mais mon coeur est sur le plateau

Whatever you may think of me
Quoi que tu peux penser de moi
Your know that there'll never be
Tu sais qu'il n'y aura jamais
Someone who loves you more than I do.
Quelqu'un qui t'aimeras comme je le fais.
One day you will understand
Un jour tu comprendras
You had me in the palm of your hand,
Tu m'avais dans la paume de ta main,
And I will be gone, I leave you to wonder.
Et je serai partie, je te laisse à merveille

I took a breath, looked at your door,
Je reprend un souffle, regarde à ta porte,
The times that I've been here before.
Le temps que j'ai été ici auparavant.
Your smiling face, your warm embrace,
Ton visage souriant, ton embrassement chaud,
Those days are not here anymore.
Ces jours ne sont plus ici désormais.

Whatever you may think of me
Quoi que tu peux penser de moi
Your know that there'll never be
Tu sais qu'il n'y aura jamais
Someone who loves you more than I do.
Quelqu'un qui t'aimeras comme je le fais.
One day you will understand
Un jour tu comprendras
You had me in the palm of your hand,
Tu m'avais dans la paume de ta main,
And I will be gone, I leave you to wonder.
Et je serai partie, je te laisse à merveille

Drove on by, I don't know why
Conduisant de, je ne sais pas pourquoi
It's so hard to stay away.
Il est si dur de rester loin.
I kiss goodbye, a teary eye,
J'embrasse un au revoir, un oeil en larme,
It's another lonely day.
C'est un autre jour solitaire.

Une voix (et une chanteuse =X) magnifique, une musique pleine de douceur et de reflexion qui nous emporte sur ce texte de chagrin d'amour puis en prime un clip à croquer sous un nostalgique automne de pluie. Pas de doute il s'agit bien d'Agua de Annique ! Pour en revenir sur l'explication de la chanson je pense que chacun peux l'interpreter à sa manière mais pour moi il s'agit donc d'une rupture d'amour, la chanteuse s'en va en étant consciente que ce n'est pas facile et que quelque part ce n'est pas la faute de sa moitié non plus "Its allright, you pick a fight (c'est vrai, tu choisis un combat)" mais en attendant son coeur lui est en jeu offert. . Seulement son amour n'a pas lair de comprendre que le jour où il s'en rendra compte, ce sera trop tard et elle sera déja partie... "I leave you to wonder (je te laisse à merveille)" Ensuite une fois partie la chanteuse est triste et repense à ce passé mais en finale "It's another lonely day" elle se retrouve seule...

 
Publié par 5987 2 3 6 le 24 août 2010 à 2h.
Agua De Annique
Chanteurs : Agua De Annique
Albums : Pure Air

Voir la vidéo de «Wonder»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000