Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Do It Or Die» par Die Mannequin

Do It Or Die (Fais-le ou crève)

Let's burn the town, until we all fall down.
Brûlons la ville, jusqu'à ce que tout s'effondre
My karmas crowned the king of endless stance.
Mon mauvais karma détrône le plus éternel des rois
Slaughtered inside, the daughter you can't hide.
Torturé de l'intérieur, par la fille que tu ne peux cacher
Pray for your life before you pray for mine.
Prie pour ta vie avant de prier pour la mienne

The way she takes a bullet always takes a bite out of her
La façon dont elle prend une balle lui prend un peu d'elle-même
The way she takes a bullet always takes a bite out of her
La façon dont elle prend une balle lui prend un peu d'elle-même

Do it do it or die
Fais-le ou crève
Do it do it or die
Fais-le fais-le ou crève
Might be something in mind
C'est peut-être juste dans ma tête
Do it do it or die
Fais-le ou crève

Her sins will fall
Ses péchés vont la faire tomber
The journey up and all
Fin du voyage et c'est tout
Why should I care ? When you were never there
Pourquoi je devrais me soucier, alors que tu n'était jamais là
Keep this in mind, there is no end in sight
Garde à l'esprit qu'il n'y a pas de réel fin
Why am I always careful, always daring
Pourquoi suis-je toujours prudente, mais tout de même audacieuse

The way she takes a bullet always takes a bite out of her
La façon dont elle prend une balle lui prend un peu d'elle-même
The way she takes a bullet always takes a bite out of her
La façon dont elle prend une balle lui prend un peu d'elle-même

Do it do it or die
Fais-le fais-le ou crève
Do it do it or die
Fais-le fais-le ou crève

My girlfriends
Mes amies
My best friend
Mon meilleur ami
Sometimes it weakens the air
Quelque chose appauvrit l'air
Might be something in mind
C'est peut-être juste dans mon esprit
Do it do it or die
Fais-le ou crève
Must be something in my head
C'est peut-être juste dans ma tête
Do it do it or die
Fais-le ou crève
Must be something in mind
C'est peut-être juste dans mon esprit
Do it do it or die
Fais-le, fais-le ou crève
Sometimes it weakens the air
Quelque chose appauvrit l'air

Must be something in my head
C'est peut-être juste dans ma tête
Do it do it or die
Fais-le ou crève
Do it do it or die
Fais-le ou crève
Might be something in mind
C'est peut-être juste dans mon esprit
Do it do it or die
Fais-le, fais-le ou crève

 
Publié par 8682 3 3 5 le 28 août 2010 à 20h15.
Fino + Bleed (2009)
Chanteurs : Die Mannequin
Albums : Fino + Bleed

Voir la vidéo de «Do It Or Die»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000