Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dolphins» par Cocoon

Dolphins
Dauphins

Giving your past away will heal you for a while
Parler de ton passé te soignera un moment
But like the wind, it comes and goes.
Mais comme le vent, ça vient et repars.
And by the time you realize how much you miss the one you seek,
Et lorsque tu réaliseras à quel point celui que tu cherches te manque,
He's good and gone.
Il est parti pour de bon.

And for a day, and for a big part of the night,
Et pendant une journée, et pendant une bonne partie de la nuit,
I'm gonna walk to be right on time.
Je marcherai pour être juste à l'heure,
I want to be the only one allowed to see
Je veux être le seul autorisé à voir,
When the dove and the seagull meet.
Quand la colombe et la mouette se rencontrent.
I'm not scared of holes when they're not deep.
Je n'ai pas peur des trous quand ils ne sont pas profonds.

What is wrong with me ?
Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?
Why do you remain silent like a weeping willow ?
Pourquoi restes-tu aussi silencieuse qu'un saule pleureur ?
In the Lower East Side Of My Heart
Au sud-est de mon coeur (1)
There's a place where you can go.
Il y a un endroit ou tu peux aller.

And if the towers far behind had made a light,
Et si les tours loin derrière s'étaient allumé,
What was the best thing we could do ?
Quelle était la meilleur que nous aurions pu faire ?
There would be dolphins swimming around you and me,
Il y aurait des dauphins nageant autour de toi et moi,
There would be feathers, there would be glow...
Il y aurait des plumes, il y aurait une lueur...

(1) : Lower East Side est également un quartier de New York.

 
Publié par 5379 2 2 4 le 5 décembre 2010 à 18h46.
Where The Oceans End (2010)
Chanteurs : Cocoon

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000