Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «6 foot 7» par Lil' Wayne

6 pieds 7

- Lil
Six foot, seven foot, eight foot bunch (x2)
Un tas de six pieds, sept pieds, huit pieds

Excuse my charisma, vodka with a spritzer
Excusez mon charisme, de la vodka avec un panaché
Swagger down pat, call my shit Patricia
Parader, appelez ma merde Patricia
Young Money militia and I am the commissioner
La milice de Young Money et je suis le commissaire
You don't want start Weezy 'cause the F is for finisher
Vous ne voulez pas commencer Weezy, parce que le F est pour finisseur

So misunderstood but what's a world without enigma?
Donc, mal compris, mais qu'est un monde sans énigme?
Two bitches at the same time, synchronized swimmers
Deux chiennes en même temps, nageuses synchronisées
Got the girl twisted 'cause she open when you twist her
J'ai exité la fille car elle s'ouvre quand tu la retournes
Never met the bitch but I fuck her like I missed her
Je n'ai jamais connu cette nana, mais je la baise comme si elle me manquait

Life is the bitch and death is her sister
La vie est une sal***, et la mort est sa sœur
Sleep is the cousin, what a fuckin' family picture
Le sommeil est son cousin, c'est quoi cette fouttue photo de famille ?
You know father time, we all know Mother Nature
Tu connais le Père Temps, et on connait tous Mère Nature
It's all in the family but I am of no relation
Tout est dans la famille, mais je suis sans lien
No matter who's buying, I'm a celebration
Peu importe qui achète, je suis une célébration
Black and white diamonds, fuck segregation
Des diamants noirs et blancs, au diable la ségrégation

Fuck that shit, my money up, you niggas just Honey Nut
Au diable tout ça, mon argent est au top, vous n'êtes que des gamins
Young Money running shit and you niggas just runner ups
Young Money domine et vous les mecs n'êtes que les poursuivants
I don't feel I done enough so I'ma keep on doing this shit
Je n'ai pas l'impression d'en avoir fait assez, donc je continuerai à faire mon truc
Lil Tunechi or Young Tuna fish
Lil Tunechi ou Young Tuna Fish

Six foot, seven foot, eight foot bunch (x2)
Un tas de six pieds, sept pieds, huit pieds

I'm going back in
J'y retourne
Okay, I lost my mind, it's somewhere out there stranded
Ok j'ai perdu le tête, ça doit être coincé quelque part dehors
I think you stand under me if you don't understand me
Je pense que tu te tiens en-dessous de moi si tu ne me comprends pas
Had my heart broken by this woman named Tammy
J'ai eu le cœur brisé par cette femme nommée Tammy
But hoes gon' be hoes so I couldn't blame Tammy
Mais les put** resteront des put**, donc je ne peux pas en vouloir à Tammy

Just talked to Moms, told her she the sweetest
Je viens de parler à Maman, je lui ai dit qu'elle était la plus douce
I beat the beat up, call it self-defense
J'ai battu le beat, appelle ça de la légitime défense
Swear man, I be seeing through these niggas like sequins
Juré mec, je vois à travers ces négros comme à travers du sequin
Niggas think they He-Man, pow, pow, the end
Les mecs se prennent pour Musclor... Pow! Pow! la fin

Talking to myself because I am my own consultant
Je me parle à moi-même car je suis mon propre consultant
Married to the money, fuck the world, that's adultery
Marié à l'argent, j'emmerde le monde, ça c'est de l'adultère
You full of shit, you close your mouth and let yo ass talk
Tu es plein de merde, tu fermes ta bouche et laisses ton cul parler
Young Money eating, all you haters do is add salt
Young Money mange, et les haineux ne font qu'ajouter du sel

Stop playing, bitch, I got this game on deadbolt
Arrête de jouer, sal***, j'ai ce game sous verrous
Mind so sharp, I fuck around and cut my head off
Pensées si tranchantes, je merde et me coupe la tête
Real nigga all day and tomorrow
Un vrai négro toute la journée et aussi demain
But these muthafuckas talking crazy like they jaw broke
Mais ces enfoirés racontent n'importe quoi comme si leur mâchoire était cassée

Glass half empty, half full, I'll spill ya
Que le verre soit à moitié vide ou à moitié plein, je t'en mets plein la face
Try me and run into a wall, outfielder
Teste-moi et tu fonceras dans un mur : voltigeur
You know I'ma ball 'til they turn off the field lights
Vous savez que je jouerai jusqu'à ce qu'ils éteignent les projecteurs du stade
The fruits of my labor I enjoy 'em while they still ripe
Les fruits de mon travail, j'en profite tant qu'ils sont encore mûrs

Bitch, stop playing, I do it like a king do
Chienne, arrête de jouer, je le fais comme un Roi le fait
If these niggas animals then I'ma have a mink soon
Si ces mecs sont des animaux, alors je m'en ferai bientôt une fourrure
Tell 'em bitches I say put my name on the wall
Dites à ces sal**** de mettre mon nom sur le mur
I speak the truth but I guess that's a foreign language to y'all
Je dis la vérité, mais je suppose que c'est une langue étrangère pour vous tous

And I call it like I see it and my glasses on
J'appelle ça comme je le vois, et je porte mes lunettes
But most of y'all don't get the picture 'less the flash is on
Mais la plupart de vous tous ne voyez pas bien la photo sans que le flash soit mis
Satisfied with nothing
Vous ne vous satisfaiez de rien
You don't know the half of it
Vous ne connaissez pas la moitié

Young Money, Cash Money
Paper chasing, tell that paper, "Look, I'm right behind ya"

Chasseurs d'argent, ce papier dit "Regarde je suis juste derrière toi"
Bitch, real G's move in silence like lasagna
Sal***, les vrais G's se déplacent en silence comme la Lasagne
People say I'm borderline crazy, sorta kinda
Les gens disent que j'suis à la limite de la folie, en quelque sorte
Woman of my dreams, I don't sleep so I can't find her
La femme de mes rêves, je ne dors pas donc je ne peux pas la trouver

You niggas are gelatin, peanuts to an elephant
Vous, les mecs, n'êtes que de la gélatine, des cacahuètes pour un éléphant
I got through that sentence like a subject and a predicate
J'ai traversé cette sentence comme un sujet et un terroriste
Yeah, with a swag you would kill for
Ouais, avec un swag pour lequel tu serais prêt à tuer
Money too strong, pockets on bodybuilder
L'argent est trop fort, les poches sur des bodybuilders
Jumped in a wishing well, now wish me well
J'ai sauté dans un puits aux souhaits, souhaitez-moi bonne chance
Tell 'em kiss my ass, call it kiss and tell
Dîtes-leur d'embrasser mon cul, appelez ça un secret

- Cory Gunz
Word to my mama, I'm out of my lima bean
D'après ma maman, je viens tout droit d'un haricot
Don't wanna see what that drama mean, get some Dramamine
Je ne veux pas savoir ce que ce drame signifie tout ça, je prends de la Dramamine
Llama scream, hotter than summer sun on a Ghana queen
Le cri de Llama, plus chaud qu'un soleil d'été ou qu'une reine ghanéenne
Now all I want is hits, bitch, Wayne signed a fiend
Maintenant tout ce que je veux ce sont des hits, Wayne a signé un démon

I played the side for you niggas that's tryin' to front and see
J'ai joué sur le côté pour vous négros c'est essayer d'affronter et voir
Son of Gunz, Son of Sam, you niggas the son of me
Fils de Gunz, Fils de Sam, vous les négros êtes mes fils
Pause for this dumber speech, I glow like Buddha
Pause pour cette phase débile, je brille comme Buddha
Disturb me and you'll be all over the flow like Luda
Dérange-moi, et tu te retrouveras au sol comme Luda
Bitch, I flow like scuba, bitch, I'm bald like Cuba
Sal***, je flotte comme un plongeur, je suis intrépide comme Cuba

And I keep a killer ho, she gon' blow right through ya
Et je garde une tueuse, elle va t'exploser
I be macking 'bout my stacking, now I pack like a mover
Je drague mes ennemis, maintenant j'emballe comme un déménageur
Shout to ratchet for backing out on behalf of my shooter
Dédicace à Ratchet pour s'être enfui à mi-chemin de mon champ de tir
Niggas think they high as I, I come laugh at your ruler
Les mecs pensent qu'ils sont aussi hauts que moi, je me moque de leur règle
Cash Money cold, bitch, but our actions is cooler
Cash Money c'est froid, mais nos actes le sont plus fraiches

Wayne, these niggas out they mind
Wayne, ces négros ont perdu la tête
I done told these fuck niggas, so many times
Je leur ai dit à ces cons de négros tellement de fois
That I keep these bucks steady on my mind
Que je garde ces dollars constamment à l'esprit
Tuck these, I fuck these on your mind, pause
Range ça, je vais te baiser l'esprit, pause

To feed them on my grind, did I get a little love?
Pour les nourrir sur mon terrain, ai-je eu un peu d'amour ?
Keep throwing my sign in the middle
Je brandis toujours mon insigne au milieu
Hit 'em up, piece on my side,
Les toucher, toujours une pièce sur moi
'Cause ain't no peace on my side, bitch
Parce qu'il n'y a pas de paix chez moi

I'm a man, I visit urinals abroad
Je suis un homme, j'utilise les urinoirs
Tune told me to, I'm shooting when the funeral outside
Tune m'a dit d'ouvrir le feu quand le cortège funéraire est à l'extérieur
I'm uptown, thoroughbred, a BX nigga, ya heard?
Je suis des quartiers chic, un pur sang, un négros du Bronx, t'entends?
Gunna

 
Publié par 237271 5 5 7 le 29 décembre 2010 à 22h04.
Tha Carter IV
Chanteurs : Lil' Wayne
Albums : Tha Carter IV

Voir la vidéo de «6 foot 7»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000