Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Call Any Vegetable» par The Mothers Of Invention

(This is a song about vegetables... they keep you regular; they're real good for ya.)
(Voici une chanson qui parle de légumes... ils te maintiennent réguliers; ils sont vraiment bons pour toi.)

Call any vegetable
Appelle n'importe quel légume
Call it by name
Appelle-le par son nom
Call one today
Appelle-en un aujourd'hui
When you get off the train
Quand tu descends du train

Call any vegetable
Appelle n'importe quel légume
And the chances are good
Et les chances sont bonnes
Ooooh! That the vegetable
Ooooh! que le légume
Will respond to you.
Te répondra.

(Some people don't go for prunes... I dunno... I've always found that if they ... )
Certaines personnes n'aiment pas les prunes... Je sais pas... J'ai toujours trouvé que si elles...

Call any vegetable
Appelaient n'importe quel légume
Pick up your phone
Décroche ton téléphone
Think of a vegetable
Pense à un légume
Lonely at home
Tout seul à la maison
b]Call any vegetable
Appelle n'importe quel légume
And the chances are good
Et les chances sont bonnes
That the vegetable
Que le légume
Will respond to you - hooo!
Te répondra - haaa!

RUTA-BAY-AY-AYGA RUTA-BAY-AY-AYGA
RUTA-BAY-AY-AYGA RUTA-BAY-AY-AYGA
RUTA-BAYYYYY . . .

Ruta-ba-ga (etc.)

(A prune isn't really a vegetable. Cabbage is a vegetable.)
(Une prune n'est pas vraiment un légume. Le chou est un légume.)

No one will know
Personne ne saura
If you don't want to let 'em know
Si tu ne veux pas qu'ils le sachent
No one will know
Personne ne saura
'Less it's you that might tell 'em so
Sauf si toi tu leur en parle
Call and they'll come to you
Appelle et ils vont venir à toi
Covered with dew
Couverts de rosée
Vegetables dream
Les légumes rêvent
Of responding to you
De te répondre
Standing there
En se tenant ici
Shiny and proud by your side
Brillants et fiers à tes côtés
Holding your hand
En tenant ta main
While the neighbors decide
Tandis que les voisins décident
Why is a vegetable
Pourquoi un légume
Something to hide?
Est-il quelque chose à cacher?

 
Publié par 8420 3 3 4 le 24 avril 2012 à 15h54.
Absolutely Free (1967)

Voir la vidéo de «Call Any Vegetable»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000