Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Shedding Skin» par Pantera

Shedding Skin (Muer De Peau)

I don't want you to look at me while I'm shedding
Skin. I can't afford for you to see what's inside me.
I'd rather shoot myself than have you watch me. I
Feel you'd steal my skin to try and wear me.

Je ne veux pas que tu me regardes quand je mue de peau.
Je ne peux permettre que tu voies ce qu'il y a à l'intérieur.
J'aimerais mieux me tuer plutôt que tu me voies.
Je sens que tu aurais volé ma peau pour l'essayer et t'en revêtir.

I was betrayed, one more day of my short life.
You were carried away. You had no shame.
To suffocate my being.
I was me, but you weren't you.
You were sticking to me like a scab...
So I peeled you away, and bled for days.
Then stepped out of myself.

J'ai été trahi, un jour de plus dans ma courte vie.
Tu étais emballé. Tu n'avais aucune honte
D'étouffer mon être.
J'étais moi, mais tu n'étais pas toi.
Tu étais collé à moi comme une croûte...
Donc je t'ai pelé, et ai saigné pendant des jours.
Puis ai fait un pas hors de moi.

I'm shedding skin, changing within, I'm falling in.
Through swollen eyes, I dreamed you died, caught inside.
I'm shedding skin, spreading thin, severed stem.
I created the end, I'm killing a friend. I'm shedding my skin.

Je mue de peau, change de l'intérieur, je tombe dedans.
A travers mes yeux enflés, j'ai rêvé que tu meures, emprisonné à l'intérieur.
Je mue de peau, m'éparpillant en tranches fines, la tige rompue.
J'ai créé la fin, je tue un ami. Je mue de peau.

I don't think you belong in here,
I feel I'm sick.
Don't ask because you know damn well where I've been.
I've kept a simple woman through the thick and thin.
But I've found the guts to sever from my Siamese twin.

Je ne pense pas que tu aies ta place ici,
Je sens que je suis malade.
Ne demande pas car tu sais foutrement bien où j'ai été.
J'ai gardé une femme simple quoi qu'il arrive.
Mais j'ai trouvé le cran de me séparer de mon frère siamois.

I throw you away. Everyday. A dead part of life.
Strangling back. Seething black.
In between my longing for torture.
Blood on my face that came from your face.
The mix of kissing and bleeding.
I put you away. I shut you away.
I pissed you away. I threw you away.

Je te jette au loin. Chaque jour. Une partie morte de ma vie.
Je l'étrangle par derrière. Bouillonnant d'une rage noire.
Au milieu de mon profond désir pour la torture.
Du sang sur mon visage qui vient de ton visage.
Le mélange du baiser et du saignement.
Je t'enferme. Je te condamne.
Je te dégage. Je te jette au loin.

I'm shedding skin, changing within, I'm falling in.
Through swollen eyes, I dreamed you died, caught inside.
I'm shedding skin, spreading thin, severed stem.
I created the end, I'm killing a friend. I'm shedding my skin.

Je mue de peau, change de l'intérieur, je tombe dedans.
A travers mes yeux enflés, j'ai rêvé que tu meures, emprisonné à l'intérieur.
Je mue de peau, m'éparpillant en tranches fines, la tige rompue.
J'ai créé la fin, je tue un ami. Je mue de peau.

You're fucking, and sucking.
You're friendless. It's endless.
Your flower has soured.
It's endless. You're friendless.
It's harder. And stronger.
But no one's been inside you longer.
Or harder. Or deeper.
To get you off, you need the fear.

Tu baises, et suces.
Tu n'as pas d'amis. C'est interminable.
Ta fleur s'est détériorée.
C'est interminable. Tu n'as pas d'amis.
C'est plus dur. Et plus fort.
Mais personne n'a été à l'intérieur de toi longuement.
Ou difficilement. Ou profondément.
Pour t'en tirer tu as besoin de la peur.

It's never love. Bloody touch.
Broken wrist. Needle rust.
Choking throat. Swallowed teeth.
Head fuck. No peace.
I'm shedding my skin to peel you off of me.
You've got to love me.

Ce n'est jamais de l'amour. Une touche de sang.
Un poignet cassé. Une aiguille rouillée.
Un étranglement de la gorge. Une dent avalée.
La tête défoncée. Pas de paix.
Je mue pour t'éplucher hors de moi.
Tu dois m'aimer.

Ornament. Shrunken head.
Playtoy. Snake strike.
Poisonous. Syphillis.
Drenched me. Soaked me.
I'm shedding my skin to drain you out of me.
You've got to hate me.

Un ornement. Une tête réduite.
Une figurine. L'attaque du serpent.
Empoisonné. Syphillis.
Tu m'as trempé. Tu m'as laissé tremper.
Je mue de peau pour te drainer hors de moi.
Tu dois me détester.

 
Publié par 10892 3 3 5 le 15 octobre 2012 à 11h10.
Far Beyond Driven (1994)
Chanteurs : Pantera

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000