Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ki» par The Devin Townsend Project

Ki (Ki)

Days alone, never felt like this
The lights of home, a year away
And it's too late to fight it all, just drive.
And the streets...glow...and the night...
The night is soft

Seul pendant des journées entières, je ne me suis jamais senti comme cela
Les lumières de la maison, éloignées à un an de là
Et il est trop tard pour combattre tout ça, contente-toi de conduire
Et les rues...rougeoient...et la nuit
La nuit est douce

Soft

Douce

And it's all inviting
as anyone could ever know
and this warm collective we endure...
We endure and pass the motive
We endure and pass the moon.
We endure and pass the motive
We endure.

Et tout en elle invite
Comme tous pourraient déjà le savoir
Et cette chaleur collective que nous endurons
Nous survivons et dépassons le motif
Nous survivons et dépassons la lune
Nous survivons et dépassons le motif
Nous endurons.

We endure and pass the motive
We endure and pass the moon.
We endure and pass the motive
We endure.

Nous survivons et dépassons le motif
Nous survivons et dépassons la lune
Nous survivons et dépassons le motif
Nous endurons.

So we fall on warm silence
I know we all go away.

Alors nous tombons dans un silence chaud
Je sais que nous nous en irons tous.

Le ki (en japonais), ou qi (en chinois) signifie le souffle-énergie. C'est une notion essentielle de la culture sino-japonaise qui désigne un principe fondamental formant et animant l'univers et la vie.
Dans cette approche spirituelle, le qi englobe tout l'univers et relie les êtres et les choses entre eux, un thème qu'on retrouvera dans la chanson "Universe in a ball" du même groupe... et enregistré la même année d'ailleurs!

 
Publié par 10892 3 3 5 le 25 octobre 2012 à 11h38.
Ki
Albums : Ki

Voir la vidéo de «Ki»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000