Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Heartbreak Down» par Pink

I like to think that i'm a pretty good kisser
J'aime à penser que j'embrasse plutôt bien
I like to think I maybe broke a few hearts
J'aime à penser que j'ai peut-être brisé quelques coeurs
But since I met you I'm a victim of disaster
Mais depuis que je t'ai rencontré, je suis victime d'une catastrophe
I like to think I got it down to an art
J'aime à penser que maintenant je suis une victime accomplie

So here's where the problem starts
Donc, voilà où commence le problème
You're shitting on my heart
Tu me démoralises
Oh I can't take it again and again and again

Oh je ne peux plus le supporter encore et encore et encore

All I wanted from you
Tout ce que je voulais de toi
Was a night maybe two
C'était une nuit ou deux
You beat me at my own game
Tu m'as pris à mon propre jeu
No, it's not okay
Non, ça ne va pas
I'm the one that's missing out
Maintenant c'est moi qui déprime

All I needed to do
Tout ce que j'avais besoin de faire
Was get just a taste of you
C'était de te goûter
And now I'm sick all in my head
Et maintenant mon cerveau est confus
You poisoned me instead
Tu m'as empoisonné
Trust me, trust me, I think I got heartbreak down
Crois-moi, crois-moi, je crois que j'ai eu le coeur brisé

I like to wake and go to bed around whenever
J'aime me reveiller et m'endormir à n'importe quelle heure
I like to maybe come and go when I choose
J'aime aller et venir quand je le décide
But now I'm waiting for a text, call, whatever
Mais maintenant je suis en train d'attendre un message, un appel, n'importe quoi
What's gotten into me, besides you (Oops!)
Quelle mouche m'a piqué, en plus de toi (oups!)
You're like a rush, you're like a drug, it's just the sight of you
T'es comme un courant, comme une drogue, juste à te voir
I like to think that I could kick you but it's what you do
J'aime à penser que je pourrais te jeter, mais c'est ce que tu fais
When you wink at me, what's the lord think of me
Quand tu me fais un clin d'oeil, qu'est-ce que le bon Dieu pense de moi
For being so fucking weak, I find it hard for me to breathe
Pour être aussi faible, j'ai du mal à respirer

So here's where my story ends
Donc, voilà ou s'arrête mon histoire
I got to make amends
Je dois bien m'excuser
I let me down
Je me suis laissé tomber
Again and again and again and again
Encore et encore et encore et encore

All I wanted from you
Tout ce que je voulais de toi
Was a night maybe two
C'était une nuit ou deux
You beat me at my own game
Tu m'as pris à mon propre jeu
No, it's not okay
Non, ça ne va pas
I'm the one that's missing out
Maintenant c'est moi qui déprime

All I needed to do
Tout ce que j'avais besoin de faire
Was get just a taste of you
C'était de te goûter
And now I'm sick all in my head
Et maintenant mon cerveau est confus
You poisoned me instead
Tu m'as empoisonné
Trust me, trust me, I think I got heartbreak down
Crois-moi, crois-moi, je crois que j'ai eu le coeur brisé

Here's what we have to do
Voila ce que nous devons faire
Stay together, keep it true
Rester ensemble, que cela reste authentique
Can't be strong too late for cool
Je n'arrive pas à être forte, il est trop tard pour être cool
I won't live without you
Je ne peux pas vivre sans toi
(You are not rid of me!)
(Tu n'es pas débarrassé de moi!)

All I wanted from you
Tout ce que je voulais de toi
Was a night maybe two
C'était une nuit ou deux
You beat me at my own game
Tu m'as pris à mon propre jeu
No, it's not okay
Non, ça ne va pas
I'm the one that's missing out
Maintenant c'est moi qui déprime

All I needed to do
Tout ce que j'avais besoin de faire
Was get just a taste of you
C'était de te goûter
And now I'm sick all in my head
Et maintenant mon cerveau est confus
You poisoned me instead
Tu m'as empoisonné
Trust me, trust me, I think I got heartbreak down
Crois-moi, crois-moi, je crois que j'ai eu le coeur brisé

 
Publié par 9115 3 3 5 le 28 décembre 2012 à 11h10.
Greatest Hits... So Far (2010)
Chanteurs : Pink

Voir la vidéo de «Heartbreak Down»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000