Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Phoenix» par Fall Out Boy

Put on your war paint
Mets tes peintures de guerre

You are a brick tied to me that’s dragging me down
Strike a match and I’ll burn you to the ground
We are the jack-o-lanterns in July
Setting fire to the sky
Here, here comes this rising tide so come on

Tu es comme un poids accroché à moi qui me tire vers le bas
Craque une allumette et je te réduirai en cendres
Nous sommes les citrouilles du mois de Juillet
Enflammant le ciel
Voilà, voilà qu'arrive cette vague grandissante donc allez

Put on your war paint
Mets tes peintures de guerre

Cross walks and crossed hearts and hope to die*
Seal the clouds with grey lining

Traverse le chemin et traverse le coeur, j’espère mourir
Enferme les nuages d'un manteau gris

So we can take the world back from a heart attack
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you’re waiting for the song to start
So dance along to the beat of your heart

Donc nous pouvons sauver le monde d’une crise cardiaque
Un fou à la foi, nous allons le reprendre
Tu sais que le temps passe alors que tu attends que la chansons démarre
Alors danse sur le rythme des battements de ton cœur

Hey young blood doesn’t it feel like our time is running out?
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

Hey les jeunes, n'avez-vous pas l'impression que notre temps est compté ?
Je vais te modifier tel un remix
Ensuite je te ferai renaître tel un phœnix
Portant la misère
Non, je pense que ça me va bien mieux
Je vais te modifier tel un remix
Ensuite je te ferai renaître tel un phœnix

Bring home the boys in scraps
Scrap metal the tanks
Get hitched make a career out of robbing banks
Because the world is just a teller and we are wearing black
She broke our spirits with no impact

Ramène les garçons en morceaux
Les tanks en féraille
Se marier et se faire une carrière en volant des banques
Parce que le monde est juste un caissier et que nous sommes en deuil
Elle nous a détruit le moral sans le moindre impact

So we can take the world back from a heart attack
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you’re waiting for the song to start
So dance along to the beat of your heart

Donc nous pouvons sauver le monde d’une crise cardiaque
Un fou à la foi, nous allons le reprendre
Tu sais que le temps passe alors que tu attends que la chansons démarre
Alors danse sur le rythme des battements de ton cœur

Hey young blood doesn’t it feel like our time is running out?
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

Hey les jeunes, n'avez-vous pas l'impression que notre temps est compté ?
Je vais te modifier tel un remix
Ensuite je te ferai renaître tel un phœnix
Portant la misère
Non, je pense que ça me va bien mieux
Je vais te modifier tel un remix
Ensuite je te ferai renaître tel un phœnix

Put on your war paint
Mets tes peintures de guerres

The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love

La guerre est gagnée avant d’avoir commencé
Relâchez les colombes
Cédez à l’amour

The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love

La guerre est gagnée avant d’avoir commencé
Relâchez les colombes
Cédez à l’amour

The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love

La guerre est gagnée avant d’avoir commencé
Relâchez les colombes
Cédez à l’amour

The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love

La guerre est gagnée avant d’avoir commencé
Relâchez les colombes
Cédez à l’amour

Heeeeeey young blood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

Heeeeeey les jeunes, n'avez-vous pas l'impression que notre temps est compté ?
Je vais te modifier tel un remix
Ensuite je te ferai renaître tel un phœnix
Portant la misère
Non, je pense que ça me va bien mieux
Je vais te modifier tel un remix
Ensuite je te ferai renaître tel un phœnix

Hey young blood doesn’t it feel like our time is running out?
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

Hey les jeunes, n'avez-vous pas l'impression que notre temps est compté ?
Je vais te modifier tel un remix
Ensuite je te ferai renaître tel un phœnix
Portant la misère
Non, je pense que ça me va bien mieux
Je vais te modifier tel un remix
Ensuite je te ferai renaître tel un phœnix

Put on your war paint.
Mets tes peintures de guerre.

__________
*Crossed hearts and hope to die = référence à l'expression "cross my heart and hope to die" qui est utilisé lorsque l’on veut accentuer le fait que l'on dit la vérité. Ici, c'est assez difficile à comprendre...

Nombreuses corrections de IWannaSeeYourPeacock.

 
Publié par 6268 2 3 5 le 3 avril 2013 à 14h26.
Save Rock And Roll
Chanteurs : Fall Out Boy

Voir la vidéo de «The Phoenix»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Melomaniac Il y a 6 an(s) 7 mois à 03:37
10163 3 3 5 Melomaniac ''cross my heart and hope to die'' peut être traduit avec l'expression: croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer.
Caractères restants : 1000