Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wild (Ft. Big Sean & Dizzee Rascal)» par

Sauvage, Libéré

If I go hard, let me tell you that it's worth it
Play the right cards, I ain't afraid to work it
Brush em right off, when they say I don't deserve it
Hands on my heart, you keep my fire burning

Si je m'y mets à fond, laisse-moi te dire que ça le mérite
Jouer les bonnes cartes, je n'ai pas peur d'y arriver
Les envoyant balader, quand ils disent que je ne le mérite pas
Les mains sur mon cœur, vous me préservez ma flamme

Ooh it feels so crazy when you scream my name
Love it when you rock me over every day
When I think about it I could go insane
Here we are as beautiful, I'm blown away

Ooh, c'est tellement dingue quand vous criez mon nom
J'aime ça quand vous me surprenez tous les jours
Quand j'y pense, je pourrais devenir folle,
Là où nous sommes est si beau, je suis transcendée

If this is a dream, won't open my eyes
Am I asleep? No, I'm alive
I just can't believe that this is my life
In my fantasy we're running wild

Si c'est un rêve, je ne veux pas ouvrir mes yeux,
Suis-je endormie, non, je suis en vie
Je ne peux simplement pas croire que c'est ma vie
Dans mes rêves, nous nous libérons de nos chaînes

If this is a dream, won't open my eyes
Am I asleep? No, I'm alive
I just can't believe that this is my life
In my fantasy we're running wild

Si c'est un rêve, je ne veux pas ouvrir mes yeux,
Suis-je endormie, non, je suis en vie
Je ne peux simplement pas croire que c'est ma vie
Dans mes rêves, nous nous libérons de nos chaînes

When it get rough, then the rain starts pouring
I turn up the heat cause the drama ain't important
Let em all talk talk, I'mma just ignore it
Hands on my heart, you you keep me moving forward

Quand ça devient difficile, alors la pluie commence à être drue
J'augmente la chaleur parce que le drame n'est pas important
Laisse les tous parler parler, je vais juste les ignorer
Les mains sur mon cœur, vous me faites avancer plus loin

Ooh it feels so crazy when you scream my name
Ooh c'est tellement dingue quand vous criez mon nom

Big Sean
Today I woke up feeling like the mayor
I spend about an hour looking in the mirror
As I should, as much as I've been through
It's a wonder I look this damn good
I could probably make it out any situation that you try to put me into
If I swim with the piranhas, guarantee that I'mma probably have a fish dinner
I meet a young girl with a sexy shape
Like Jessie J, we escapade
Where its extra shade, she make me want to give in
Not take in like collection plates
Wow, all these wars, bras, cars, wall to wall, was all a mirage
And I could lose it all tonight just to show the world I could do it twice
With my life

Big Sean Dun
Aujourd'hui je me réveille en me sentant comme le Maire
J'ai passé environ une heure à regarder dans le miroir
J'ai traversé autant d'épreuves que je le devais
C'est étonnant que j'ai si bonne allure
Je pourrais probablement me sortir de n'importe quelle situation dans laquelle tu essayerais de me mettre
Si je nage avec les piranhas c'est sûr que je vais probablement avoir du poisson pour dîner
Je rencontre une jeune fille avec de jolies formes
Comme Jessie J, nous nous échappons
Là où il y a un peu plus d'ombre, elle me donne envie de me laisser aller
Ne pas reçoit comme un plateau pour la quête
Wow, toutes ces guerres, soutiens-gorges, voitures, en continue,
Était-ce un complet mirage ?
Et je pourrais tout perdre ce soir
Juste pour montrer au monde que je peux le faire une deuxième fois
Avec ma vie

If this is a dream, won't open my eyes
Am I asleep? No, I'm alive
I just can't believe that this is my life
In my fantasy we're running wild

Si c'est un rêve, je ne veux pas ouvrir mes yeux,
Suis-je endormie, non, je suis en vie
Je ne peux simplement pas croire que c'est ma vie
Dans mes rêves, nous nous libérons de nos chaînes

If this is a dream, won't open my eyes
Am I asleep? No, I'm alive
I just can't believe that this is my life
In my fantasy we're running wild

Si c'est un rêve, je ne veux pas ouvrir mes yeux,
Suis-je endormie, non, je suis en vie
Je ne peux simplement pas croire que c'est ma vie
Dans mes rêves, nous nous libérons de nos chaînes

Di-Di-Di-DIZZEE!

DIZZEE RASCAL
Rascal huh?, double the dollar
I'm a jet-settin' bredda, more hits than a white collar
But I can't be boxed, flow tight like Bob Marley's locks
I can't be dropped, I'm at the peak and I can't be topped
I'm wilding out, I've lost the plot, I can't be stopped
Pull up in a gnarly 'Rari, barmy, what
Opposite of "I can't believe if I'll get the party hot"
I can't be blocked, 10 years plus running the game
You breddas just come in the game, but now I'm coming again
To get the people going dumb and insane
Hundred thousand people going bonkers in the mud and the rain
Women on shoulders, tops off, shouting my name
I'm all in their brain, why would I complain?
I thought I was the Boy in da Corner
But I'm in a penthouse, now your boy is a baller
I'm living

DIZZEE RASCAL
Rascal, huh ? Double la mise
Je suis un mec de la jetset, plus de succès qu'un col blanc
Mais je ne peux être standardisé
Mon débit de paroles est raide/serré comme les cheveux de Bob Marley
Je ne peux pas être écarté
Je suis au sommet, je ne peux pas être dépassé
J'agis comme un fou, j'ai perdu le synopsis, personne ne peut m'arrêter
Je suis opposé au "Je ne peux pas croire que j'ai assuré le coup"
Je ne peux pas être arrêté, ça fait plus de 10 ans que je mène la danse
Vous les mecs vous venez juste d'entrer dans la danse, mais je reviens
Pour rendre les gens idiots et fous
Des centaines de milliers de gens devenant dingue dans la boue et la pluie
Des femmes sur les épaules, à leur maximum, criant mon nom
Je suis tous dans leur esprit
Pourquoi me plaindrais-je ?
Je pensais que j'étais le garçon dans le coin
Mais je suis dans un appartement de luxe, maintenant votre garçon a réussi sa vie
Je vie ma vie pleinement

If this is a dream, won't open my eyes,
Am I asleep ? No, I'm alive
I just can't believe that this is my life
In my fantasy we're running wild

Si c'est un rêve, je ne veux pas ouvrir mes yeux,
Suis-je endormie, non, je suis en vie
Je ne peux simplement pas croire que c'est ma vie
Dans mes rêves, nous nous libérons de nos chaînes

If this is a dream, won't open my eyes,
Am I asleep? No, I'm alive
I just can't believe that this is my life
In my fantasy we're running wild

Si c'est un rêve, je ne veux pas ouvrir mes yeux,
Suis-je endormie, non, je suis en vie
Je ne peux simplement pas croire que c'est ma vie
Dans mes rêves, nous nous libérons de nos chaînes

Wild Wild Wi-Wild
Woohoooh
Wild Wild Wi-Wild
Woohoooh
Wild Wild Wi-Wild
Woohoooh
Wild Wild Wi-Wild

Libérons, libérons, li-libérons
Woohoooh
Libérons, libérons, li-libérons
Woohoooh
Libérons, libérons, li-libérons
Woohoooh
Libérons, libérons, li-libérons
Woohoooh oh

 
Publié par 5309 2 2 5 le 10 novembre 2013 à 13h01.
Alive
Chanteurs : Jessie J
Albums : Alive

Voir la vidéo de «Wild (Ft. Big Sean & Dizzee Rascal)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000