Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lay All Your Love On me» par Amanda Seyfried

Lay all your love on me
Donne-moi tout ton amour

I wasn't jealous before we met
Now every man that I see is a potential threat
And I'm possessive, it isn't nice
You've heard me saying that smoking was my only vice
But now it isn't true
Now everything is new
And all I've learned
Has overturned
I beg of you

Je n'étais pas jaloux avant de te rencontrer
Maintenant chaque homme que je croise est potentiellement une menace
Et je suis possessif, c'est pas génial
Tu m'as entendu dire que mon seul défaut était de fumer
Mais tout ça n'est plus vrai
Maintenant tout a changé
Et tout ce que j'ai appris
A été chamboulé
Je t'en prie

Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me

Ne gaspille pas tes émotions
Donne-moi tout ton amour

It was like shooting a sitting duck
A little small talk, a smile and baby I was stuck
I still don't know what you've done with me
A grown-up woman should never fall so easily
I feel a kind of fear
When I don't have you near
Unsatisfied
I skip my pride
I beg you dear

C'était comme tiré sur un canard boiteux
Une petite conversation, un sourire et bébé me voilà coincée
Je ne sais toujours pas ce que tu m'as fait
Une jeune adulte ne devrait pas tomber amoureuse aussi facilement
Je ressens une sorte de peur
Quand tu n'es pas à mes côtés
Insatisfaite
Je mets ma fierté de côté
Je t'en prie mon cher

Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me

Ne gaspille pas tes émotions
Donne-moi tout ton amour

Don't go sharing your devotion
Lay all your love on me

Ne partage pas ton dévouement
Donne-moi tout ton amour

I've had a few little love affairs
They didn't last very long and they've been pretty scarce

J'ai vécu quelques petites histoires d'amour
Elles n'ont jamais duré longtemps, et elles étaient assez rares

I used to think that was sensible
It makes the truth even more incomprehensible

Je pensais que c'était sensible
Ce qui a rendu la vérité encore plus incompréhensible

'Cause everything is new
And everything is you
And all I've learned
Has overturned
What can I do?

Car tout est nouveau
Et tout c'est toi
Et tout ce que j'ai appris
A été chamboulé
Que puis-je faire ?

Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me

Ne gaspille pas tes émotions
Donne-moi tout ton amour

Don't go wasting your emotion
Lay all your love on me

Ne gaspille pas tes émotions
Donne-moi tout ton amour

Don't go sharing your devotion
Lay all your love on me

Ne partage pas ton dévouement
Donne-moi tout ton amour

Don't go sharing your devotion
Lay all your love on me

Ne partage pas ton dévouement
Donne-moi tout ton amour

 
Publié par 21004 3 3 7 le 27 décembre 2013 à 18h53.
Mamma Mia! (The Movie Soundtrack)

Voir la vidéo de «Lay All Your Love On me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000