Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hostage» par Sia

You bring me to life then shut me out
Tu m'amènes à la vie puis tu m'ignores
You keep me silent when I should shout
Tu me gardes dans le silence quand je devrais crier.
You make me cry and you make me come
Tu me fais pleurer et tu me fais venir.
You are the cop and I'm on the run
Tu es le flic et je suis en fuite.

It all begins with just one kiss
Tout commence avec juste un baiser.
I'm held hostage by your love
Je suis prise en otage par ton amour.
Put me in cuffs, lock me up
Mets-moi les menottes, emprisonne-moi.
I'm held hostage by your touch
Je suis prise en otage par ta main.
This prison is rough but I can't get enough
Cette prison est rude mais je n'en ai pas assez.
The secret life of us keeps me in handcuffs
Notre vie secrète me laisse les menottes.
Don't lock me up, don't you wanna free us
Ne m'emprisonne pas, ne veux-tu pas nous libérer ?
I'm held hostage by your love
Je suis prise en otage par ton amour.

Secret life of lovers who have others
La vie secrète d'amants qui en ont d'autres
Under the covers
Sous couverture.
And while you break my heart
Et pendant que tu brises mon coeur.
I'm a criminal in these parts
Je suis une criminelle dans ces moments.

It all begins with just one kiss
Tout commence avec juste un baiser.
I'm held hostage by your love
Je suis prise en otage par ton amour.
Put me in cuffs, lock me up
Mets-moi les menottes, emprisonne-moi.
I'm held hostage by your touch
Je suis prise en otage par ta main.
This prison is rough but I can't get enough
Cette prison est rude mais je n'en ai pas assez.
The secret life of us keeps me in handcuffs
Notre vie secrète me laisse les menottes.
Don't lock me up, don't you wanna free us
Ne m'emprisonne pas, ne veux-tu pas nous libérer ?
I'm held hostage by your love
Je suis prise en otage par ton amour.

It all begins with just one kiss
Tout commence avec juste un baiser.
I'm held hostage by your love
Je suis prise en otage par ton amour.
Put me in cuffs, lock me up
Mets-moi les menottes, emprisonne-moi.
I'm held hostage by your touch
Je suis prise en otage par ta main.
This prison is rough but I can't get enough
Cette prison est rude mais je n'en ai pas assez.
The secret life of us keeps me in handcuffs
Notre vie secrète me laisse les menottes.
Don't lock me up, don't you wanna free us
Ne m'emprisonne pas, ne veux-tu pas nous libérer ?
I'm held hostage by your love
Je suis prise en otage par ton amour.

 
Publié par 5305 2 2 5 le 2 août 2014 à 3h06.
1000 Forms of Fear
Chanteurs : Sia

Voir la vidéo de «Hostage»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000