Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Time» par Mikky Ekko

Le temps

Well, the streets are empty where we used to run,
Bien, les rues sont vides là où nous avions l'habitude de fuir
And the cars are all on fire
Et les voitures sont toutes en feu
Yeah, we fall like leaves in the garden of Eden, Eden
Ouais, nous tombons comme les feuilles dans le jardin d'Eden, Eden
Now remember how it felt being in the sun, when I heard the ancient choir
À présent je me souviens de ce que ça faisait d'être au soleil, lorsque j'entendais le chœur antique
In the dead of night like an angel singing, singing
Au coeur de la nuit comme un ange qui chante, chante

Time doesn't love you anymore
Le temps ne t'aime plus
But I-I-I I'm still knocking at your door
Mais je frappe toujours à ta porte
Honey we can run forever, If forever's what's in store
Ma douce, nous pouvons fuir pour toujours, si pour toujours est ce qui nous attend
Oh, time to take me home
Oh il est temps de me ramener à la maison

On a tree in the garden I carved your name, in a word that spelled desire
Sur un arbre du jardin j'ai gravé ton nom, en un mot orthographié désir
Like an ocean deep where the waters heaving, heaving
Comme un océan profond où les eaux se soulèvent, soulèvent
And your love pours down like a waterfall, and I can't escape the tide
Et ton amour se déverse comme une chute d'eau, et je ne peux échapper à la marée
Here's my hand, baby take it or leave it, leave it
Voici ma main, chérie prends-la ou laisse-la, laisse-la

Cause time, doesn't love you anymore
Parce que le temps, ne t'aime plus
But I-I-I I'm still knocking at your door
Mais je frappe toujours à ta porte
Honey we can run forever, if forever's what's in store
Ma douce, nous pouvons fuir pour toujours, si pour toujours est ce qui nous attend
Oh, time, to take me home-ooh oooh oooh oooh oooh...
Oh, il est temps, de me ramener à la maison

Now we're too young to recognize
Maintenant nous sommes trop jeunes pour admettre
Nothing stays the same
Que rien ne reste le même
Promise I won't be the one to blame!
Promis, je ne serai pas celui à blâmer!

Cause time doesn't love you anymore
Parce que le temps ne t'aime plus
But I-I-I I'm still knocking at your door
Mais je frappe toujours à ta porte
Honey we can run forever, if forever's what's in store
Ma douce, nous pouvons fuir pour toujours, si pour toujours est ce qui nous attend
Oh, time doesn't love you like I love you!
Oh, le temps ne t'aime pas comme je t'aime!
So take me home-ooh oooh oooh oooh oooh...
Alors ramène-moi à la maison
Let me hear you say, let me hear you say
Laisse-moi te l'entendre dire, te l'entendre dire

 
Publié par 237412 5 5 7 le 15 décembre 2014 à 9h07.
Time
Chanteurs : Mikky Ekko
Albums : Time

Voir la vidéo de «Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Visa Il y a 9 an(s) 6 mois à 09:08
237412 5 5 7 Visa Juste magnifique
Caractères restants : 1000