Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Can't Remember» par 5 Seconds Of Summer

I Can't Remember
Je ne peux pas me souvenir

Hey pretty girl, what's your name, what's you number?
Hey jolie fille, quel est ton nom, quel est ton numéro?
I've got the keys to my dad's yellow Hummer
J'ai les clés de la Hummer (voiture) jaune de mon père
There's a party you can come if you wanna go
Il y a une fête tu peux venir si tu veux y aller
Tonight, alright, see you later
Ce soir, d'accord, on se voit plus tard

Wrapped up late, took a minute, but I found my mates
Je suis arrivé en retard, j'ai pris une minute mais j'ai trouvé mes potes
She was there, acting cool, so we made her wait
Elle était là, se la jouant cool, donc je l'ai faite attendre
Wasn't long, couple songs 'til I headed her way to say
C'était pas long, quelques chansons jusqu'a ce que je me dirige vers elle, pour dire:
"Damn you look amazing"
"Putain, t'es superbe"

Last night, what a blur, woke up lying next to her
Hier soir quel flou ( = aucun souvenir ), je me suis réveillé allongé à côté d'elle
Last night, made a mess, doesn't get better than this
Hier soir ça a fait du bordel, ça ne s'est pas amélioré
Phone rings from the bar, twenty five texts and a call from mum
Le téléphone sonne sur le bar, 25 sms et un appel de maman
Must've been good cuz I,
Ca a du être bien car je,
Can't remember
Ne peux pas m'en souvenir

Retraced my steps, searched my phone, tryna figure out
Revenu sur mes pas, j'ai cherché mon téléphone, j'essaye de comprendre
Who posted pictures of me streaking past the neighbours house
Qui a posté des photos de moi traînant devant la maison des voisins
If my boss sees my status he'll be freaking out
Si mon patron voit mon statut ( facebook ) il sera affolé
But I don't care, oh well, deal with it later
Mais je m'en fiche, eh bien, je m'occuperai de ça plus tard

Last night, what a blur, woke up lying next to her
Hier soir quel flou ( = aucun souvenir ), je me suis réveillé allongé à côté d'elle
Last night, made a mess, doesn't get better than this
Hier soir ça a fait du bordel, ça ne s'est pas amélioré
Phone rings from the bar, twenty five texts and a call from mum
Le téléphone sonne sur le bar, 25 sms et un appel de maman
Must've been good cuz I,
Ca a du être bien car je,
Can't remember
Ne peux pas m'en souvenir

Bro, where's your shirt?
Frère, il est où ton t-shirt?
Aw shit
Aw, merde
What the hell happened last night?
Qu'est ce qui s'est passé hier soir?
I've got the biggest headache
J'ai la plus grande migraine
Yeah, I need an aspirin, my head's killing me
Ouais, j'ai besoin d'une aspirine, ma tête me tue
Who was that girl from last night anyway?
C'était qui cette fille hier soir de toute façon?

Pretty girl, I've got your name, got your number
Jolie fille, j'ai ton nom, j'ai ton numéro
I've lost the keys to my dad's yellow Hummer
J'ai perdu les clés de la voiture de mon père
I can't remember how I did it but I got her
Je peux pas me rappeler comment j'ai fais mais je l'ai eu ( la fille )
Now she's mine, damn, she's so amazing
Maintenant elle est à moi, putain, elle est exceptionnelle

Last night, what a blur, woke up lying next to her
Hier soir quel flou ( = aucun souvenir ), je me suis réveillé allongé à côté d'elle
Last night, made a mess, doesn't get better than this
Hier soir ça a fait du bordel, ça ne s'est pas amélioré
Phone rings from the bar, twenty five texts and a call from mum
Le téléphone sonne sur le bar, 25 sms et un appel de maman
Must've been good cuz I,
Ca a du être bien car je,
Can't remember
Ne peux pas m'en souvenir

Last night, what a blur (what a blur), woke up lying next to her ( next to her )
Hier soir quel flou ( = aucun souvenir ), je me suis réveillé allongé à côté d'elle
Last night, made a mess ( made a mess ), doesn't get better than this ( doesn't get better )
Hier soir ça a fait du bordel, ça ne s'est pas amélioré
Phone rings from the bar, twenty five texts and a call from mum
Le téléphone sonne sur le bar, 25 sms et un appel de maman
Must've been good cause I, ( cause I )
Ca a du être bien car je,
Can't remember
Ne peux pas m'en souvenir

Can't remember, can't remember, can't remember
Peux pas me souvenir, peux pas me souvenir, peux pas me souvenir
Can't remember, can't remember, can't remember
Peux pas me souvenir, peux pas me souvenir, peux pas me souvenir
Can't remember, can't remember, can't remember
Peux pas me souvenir, peux pas me souvenir, peux pas me souvenir
Must've been good cause I,
Ca a dû être bien car, je
Can't remember
Ne peux pas me souvenir

________
I Can't Remember ne fait parti d'aucun album puisque les 5SOS ne voulait pas qu'elle sorte. Elle a donc était en quelque sorte piratée. Elle est principalement chantée par Michael et Calum.

Cette chanson parle d'un jeune, sans doute, qui rencontre une fille et qui l'invite à une fête pour la séduire. Et bien sur, il y arrive.

 
Publié par 6241 2 3 5 le 8 février 2015 à 16h59.
Wrapped Around Your Fingers

Voir la vidéo de «I Can't Remember»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000