Facebook

 

Paroles de la chanson «This Temple is Ready» par Christian Kalambaie

Destroy this temple’’ - Jesus Said , and I will rebuilt it in three
days

DĂ©truis ce temple a dit JĂ©sus, et je le reconstruirai en trois jours
Yes He was showing none greater than Him - When it comes to
constructing

Oui il ne montrait personne de plus grand - Quand il en vint Ă  reconstruire
His hands have laid the very foundation - the same hands will
place the capstone

Ses mains ont posĂ© les fondations - les mĂȘmes mains placeront la pierre de faĂźte

Stone after stone after stone after stone (x2)
Pierre aprĂšs pierre, aprĂšs pierre, aprĂšs pierre
Brick upon brick upon brick upon brick
Brique sur brique, sur brique, sur brique
Revelation after revelation
Révélation aprÚs révélation

This house will stand again
Cette maison se tiendra Ă  nouveau debout
Now Tobias the amonite came with his friends - trying to stand
in the way of Nehemia

Maintenant Tobias l'ammonite est venu avec ses amis - en essayant de rester dans la voie de Néhémie
When they'v learned , they were was busy rebuilding - rebuilding the walls of Jerusalem
Lorsqu'ils ont appris, ils ont été occupés à la reconstruction - reconstruction des murs de Jérusalem
They came insulting them , criticising them - mocking them - even cursing them
Ils sont venus les insulter, les critiquer - se moquant d'eux - les maudissant mĂȘme
They didnt know that Nehemia - Had the full back up of the King
Ils ne savaient pas que Néhémie - avait le plein aval du Roi
With Determination in his heart - To see Jerusalem stand again
Avec dĂ©termination dans son cƓur - Pour voir JĂ©rusalem Ă  nouveau se tenir debout

Stone after stone after stone after stone (x2)
Pierre aprĂšs pierre, aprĂšs pierre, aprĂšs pierre
Brick upon brick upon brick upon brick
Brique sur brique, sur brique, sur brique
Revelation after revelation
Révélation aprÚs révélation

That city had to stand again Zerrubabel , this great architect - he is the one constructing this temple
Cette ville doit se lever Ă  nouveau Zerrubabel, ce grand architecte - il est celui qui a construit ce temple
His hands have laid the very foundations - the same hands are placing the capstone
Ses mains ont posĂ© les fondements mĂȘmes - les mĂȘmes mains placent la pierre de faĂźte
And the Glory of this house will be greater - so much greater than the previous one
Et la gloire de cette maison sera plus grande - d'autant plus grande que la précédente
The same Jesus , that walked back then - Is the one to be seen in this temple
Le mĂȘme JĂ©sus, qui marchait Ă  l'Ă©poque - est le seul Ă  ĂȘtre vu dans ce temple
And Greater works - we are ready to go - for the Glory is simply greater
Et pour de plus grandes Ɠuvres - nous sommes prĂȘts Ă  aller - car la Gloire est tout simplement plus grande

Stone after stone after stone after stone (x2)
Pierre aprĂšs pierre, aprĂšs pierre, aprĂšs pierre
Brick upon brick upon brick upon brick
Brique sur brique, sur brique, sur brique
Revelation after revelation
Révélation aprÚs révélation

This house is ready now
Cette maison est prĂȘte Ă  prĂ©sent
This house is a ready again - this house is ready today oh
Cette maison est Ă  nouveau prĂȘte - Cette maison est prĂȘte aujourd'hui
This house for you my Lord - this house is ready right now
Cette maison pour toi mon Seigneur - Cette maison est prĂȘte dĂšs Ă  prĂ©sent
Come and fill this house I pray
this house is ready for you my God

Viens et emplis cette maison, je prie, cette maison est prĂȘte pour toi, mon Dieu
Remenber solomon prayer that day as he was dedicating that temple
Souviens-toi de la priÚre de Salomon ce jour alors qu'il dédiait ce temple
I have seen greater than Solomon today
J'ai vu plus grand que Salomon aujourd'hui
Come and fill this house with your glory
Viens et emplis cette maison de ta Gloire
This house is standing for you
Cette maison est lĂ  pour toi
This house is ready for you oh God, come and fill this house - I pray
Cette maison est prĂȘte pour toi oh Dieu, viens et emplis cette maison - Je prie
This house is ready for you Zerrubabel
Cette maison est prĂȘte pour toi Zerrubabel

(Chorus:)
This house is ready for you my God

Cette maison est prĂȘte pour toi mon Dieu
This house is ready again by your grace
Cette maison est Ă  nouveau prĂȘte Ă  ta GrĂące
Come and fill this house
Viens et emplis cette maison
For this house is ready again
Parce que cette maison est Ă  nouveau prĂȘte
This temple is ready now for you
Ce temple est Ă  prĂ©sent prĂȘt pour toi
Your bride is ready again my God
Ton Ă©pouse est de nouveau prĂȘte, mon Dieu
Come and fill this house I pray
Viens et emplis cette maison - je prie

Contenu traduit par Visa

 
Publié par 5346 2 2 5 le 31 août 2015 à 16h.
This Temple Is Ready
Chanteurs : Christian Kalambaie

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000