Facebook

 

Paroles de la chanson «Invitaation» par Vitaa

J'ai pris le temps d'apprendre, Ă  vivre,Ă  regarder
Autour c'Ă©tait jamais ou maintenant puisqu'on ne fait que passer
Sans brûler les étapes, j'ai voulu voir le monde c'est fait
(yeah iii yeah Ă©Ă©h)
Mon rĂȘve Ă©tait de taille,je ne l'ai qu'effleurĂ©
Mais la nuit je vois tout qui s'effondre
et si demain, tout,tout recommençait,
aurais-je la force
d'essuyer mes erreurs,
mes actes manqués ?
Et quand la lumiĂšre s'Ă©teint,je m'attends au pire.
Je chante pour les miens,comme je respire
Avec ou sans les regards et bien loin de ceux qui crachent leur venin.

Viens faire un tour, si du bout de mes doigts je te touche
Viens faire un tour, si au son de ma voix tu te couches
Je veux te parler, de la grande reine,
De mes choix, mes peines
Tout ce qui fait de moi,
Une fille pas comme les autres,
Il fallait pas me chercher,
Une fille pas comme les autres.
J'aimerais te parler de celle que je vois.
Que je vois
Je vois (x4)
Pour qu'il me reste,
J'ai chanté,
Pour qu'il me reste,
J'ai changé.

Viens faire un tour, si du bout de mes doigts je te touche
Viens faire un tour, si au son de ma voix tu te couches
Je veux te parler, de la grande reine,
De mes choix, mes peines
Tout ce qui fais de moi
celle que je vois,
celle que je vois.

En attendant celui qui te bercera, (x2)
J'ai blessé celui Pour qui je ne Brûle pas..
(pour qui je ne brûle pas)
En attendant celui qui te bercera,
(qui te bercera non non )
J'ai blessé celui Pour qui je ne Brûle pas.

___________

"Invitaation" est une intro qui dure 4m06, c'est le premier morceau de son deuxiĂšme album CELLE QUE JE VOIS.
L'intro résume l'état d'esprit de Vitaa durant 3 ans (2007/2008/2009).
Car TOUTES les chansons de l'album sont inspirées de son quotidien, de sa vie elle s'adresse à son public.
En background c'est la femme de son compositeur Mounir qui chante en hindi (langue indienne).

 
Publié par 5350 2 2 5 le 26 mars 2016 à 1h52.
Celle Que Je Vois (2009)
Chanteurs : Vitaa

Voir la vidéo de «Invitaation»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000