Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «At The Gallows End» par Candlemass


At The Gallows End



Au pied de l'échafaud


Sunrise I greet you, the beauty of your light
Levé de soleil, je te salue, la beauté de ta lumière
so warm and tender was never the night
si chaude et tendre ne fut jamais la nuit
In tears I see you, the last time it will be
En larmes, je te vois, ce sera la dernière fois
so give me your blessing, I'll meet my destiny
aussi donne moi ta bénédiction, je vais rencontrer mon destin
No rest for the Sinner
Pas de repos pour le pécheur
Hypnos refused me my sleep
Hypnos m'a refusé mon sommeil
This was the last night of my life
Ce fut la dernière nuit de ma vie
with wine I pondered on my deeds
avec du vin, j'ai médité sur mes actes
I drank to the devil with servants
Je bue au diable avec les serviteurs
It's good with a friend where you go
Il est bon d'avoir un ami là où je vais
No one would share my last chalice
Personne ne voudrait partager mon dernier calice
So I drink to the ones that I know
Donc je bois à ceux que je connais

Ring brother, ring for me
Sonne frère, sonne pour moi
Ring the bells of hope and faith
Sonne le glas de l'espoir et de la foi
Ring for my damnation
Sonne pour ma damnation
I am at the gallows end
Je suis au pied de l'échafaud

With sad emotions, I sing this epitaph
Emplis de tristes émotions, je chante cette épitaphe
my swansong, my headstone, the farewell of my heart
Mon chant du cygne, ma pierre tombale, les adieux de mon cœur
The hills of Tyburn, up where the gallows stand
La colline de Tyburn, en haut de laquelle se tient la potence
only the vultures will come to see me hang
Seuls les vautours viendront m'y voir pendus

Behold the sight of my Golgatha*
Contemplez ma vision du Golgotha*
the gallows enlightened by the moon
Le gibet illuminé par la lune
proud of his art are the carpenter
Fiers de son art est le charpentier
his creation a tool for my doom
Sa création, l'instrument de ma perte

I am the outcast no winner
Je suis le paria défait
I am the fallen the one
Je suis le déchu, celui
that lived all his life as a sinner
Qui vécut sa vie comme un pécheur
The Tempter has called me his son
Le tentateur m'a appellé "son fils"

Soon it is time the dark has now fled
Bientôt, il sera temps, les ténèbres se sont enfuies
and I see the place for my death
Et je vois le lieu de ma mort
the priest he will pray for my lost soul
Le prêtre priera pour mon âme égarée
I'm sure he's wasting his time
Je suis sûr qu'il perd son temps

A sinner, a fool or a devil
Un pécheur, un fou ou un démon
or just a victim of life
Ou juste une victime de la vie
It's no fun to burn in hell's fire
Il n'est pas drôle de brûler dans les feux de l'enfer
but I sure have enjoyed my life
Mais j'ai su profiter de ma vie

Ring brother, ring for me
Sonne frère, sonne pour moi
Ring the bells of hope and faith
Sonne le glas de l'espoir et de la foi
Ring for my damnation
Sonne pour ma damnation
I am at the gallows end
Je suis au pied de l'échafaud
___________
Golgotha : Colline sur laquelle le Christ fut crucifié en compagnie des "deux larrons" (deux criminelles)

Tyburn fut l'équivalent de de la colline de Montfaucon en France : le lieu d’exécution par pendaison de ceux condamnés par la justice royale pendant la seconde moitié du moyen-âge.
Le vin pour "méditer ses actes..." fait probablement référence a l’arrêt sur le chemin entre la prison de Newgates au "Bowl Inn", à St-Giles pour boire des liqueurs fortes et/ou du vin pour alléger les peurs du condamné.

N.B : La pendaison est un mode d’exécution réservé au peuple, les nobles se faisant décapiter le plus souvent, ou a ceux de plus "hautes" naissance que le pouvoir souhaite infamé. On y pend pas que les vivants, mais aussi les morts au bout de chaines afin d'édifier les masses (qui se ruaient en nombre pour s'amuser, insulter le condamné, lui faire les poches ou bien récupérer la dépouille pour diverse raisons.
On estime a environ 50 000 le nombre d’exécutions (ou de pendaison post-mortem) dont William Wallace (supposément) et Oliver Cromwell.

La mort par pendaison pouvait survenir au bout de 45 minutes...

 
Publié par 11349 4 4 7 le 11 septembre 2016 à 2h08.
Nightfall
Chanteurs : Candlemass
Albums : Nightfall

Voir la vidéo de «At The Gallows End»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000