Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Can The Can» par Suzi Quatro

Emboîte la boite

Well you call your mamma tiger
Bien tu appelles ta maman tigre
And we all know you are lying
Et nous savons tous que tu mens
And your boyfriend's name is eagle
Et que le nom de ton petit ami est aigle
And he lives up in the sky (high high)
Et qu'il vit là-haut dans le ciel (haut, haut)
Watch out the tiger don't go claw the eagle's eye
Prends garde que le tigre ne griffe pas l’œil de l'aigle
But let the eagle take the tiger by surprise
Mais laisse l'aigle prendre le tigre par surprise
Scratch out her eyes
Égratigner ses yeux

So make a stand for your man, honey
Alors tiens ton homme, mon chou
Try to can the can
Essaie de faire entrer une boite dans une boite
Put your man in the can, honey
Mets ton mec dans la boite, mon chou
Get him while you can
Fais-le tant que tu peux
Can the can
Emboîte la boite
Can the can
Emboîte la boite
If you can
Si tu peux
Well can the can
Bien emboîte la boite

Well your sister's got the feline touch, she touches up your mind
Bien ta sœur a l'approche féline, elle titille ton âme
And your eagle lover likes his little bit of evil loving all the time
Et ton aigle de petit ami aime son petit côté diabolique aimant tout le temps
Don't let the cat get into the eagle's nest at night
Ne laisse pas le chat entrer dans le nid de l'aigle la nuit
Because the eagle could say "yes" without a fight
Parce que l'aigle pourrait dire "Oui" sans se battre
Scratch out her eyes
Égratigner ses yeux

So make a stand for your man, honey
Alors tiens ton homme, mon chou
Try to can the can
Essaie de faire entrer une boite dans une boite
Put your man in the can, honey
Mets ton mec dans la boite, mon chou
Get him while you can
Fais-le tant que tu peux
Can the can
Emboîte la boite
Can the can
Emboîte la boite
If you can
Si tu peux
Well can the can
Bien emboîte la boite

Ooh can the can (Can the can honey)
Ooh emboîte la boite (emboîte la boite mon chou)
Ooh can the can (Can the can honey)
Ooh emboîte la boite (emboîte la boite mon chou)
Uh uh can the can (Can the can honey)
Uh uh emboîte la boite (emboîte la boite mon chou)
Ooh can the can (Can the can honey)
Ooh emboîte la boite (emboîte la boite mon chou)
Ooh can the can (Can the can honey)
Ooh emboîte la boite (emboîte la boite mon chou)
Ooh can the can (Can the can honey)
Ooh emboîte la boite (emboîte la boite mon chou)
AAAAH!
Honey, honey

Mon chou, chou
Honey, honey, honey
Chou, chou, chou
Make a stand for your man, honey
Tiens ton homme, mon chou
Try to can the can
Essaie d'emboiter la boite
Put your man in the can, honey
Mets ton homme dans la boite, mon chou
Get him while you can
Fais-le tant que tu peux
Can the can
Emboîte la boite
Can the can
Emboîte la boite
If you can
Si tu peux
Make a stand for your man, honey
Tiens ton homme, mon chou
Try to can the can
Essaie de faire entrer la boite dans la boite
Put your man in the can, honey
Mets ton homme en boite, mon chou
Get him while you can
Fais-le tant que tu peux
Can the can
Emboîte la boite
Can the can
Emboîte la boite
If you can
Si tu peux
AAh!
Make a stand for your man

Tiens ton homme
__________
Les paroliers sont Nicky Chinn et Mike Chapman.
Nicky dit au sujet du titre ceci:
"It means something that is pretty impossible, you can't get one can inside another if they are the same size, so we're saying you can't put your man in the can if he is out there and not willing to commit. The phrase sounded good and we didn't mind if the public didn't get the meaning of it."
"Ça signifie quelque chose de quasiment impossible, on ne peut pas mettre une boite dans une autre si elles ont la même taille, alors nous disons que tu ne peux pas mettre ton homme dans une boite s'il est en dehors et n'est pas prêt à s'engager. La phrase sonnait bien et nous ne nous sommes pas inquiétés de savoir si le public en comprendrait le sens"

 
Publié par 237196 5 5 7 le 21 avril 2017 à 8h56.
Quatro
Chanteurs : Suzi Quatro
Albums : Quatro

Voir la vidéo de «Can The Can»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000