Facebook

 

Paroles de la chanson «Hopeless» (avec traduction) par Halsey

hopeless fountain kingdom
0 0
Arrangeurs : Cashmere Cat
Producteurs : Cashmere Cat
Chanteurs : Halsey

Paroles et traduction de «Hopeless»

Boy, you make it look so easy
Promise that I'm gonna call you back in five
Sorry baby girl, but I can't tonight, oh
Boy, you make it look so simple, mm
Yeah, I've known that girl for like my whole life
Back in my hotel and I'm alone inside, oh

Mec tu fais paraître cela si facile
Je t'ai promis que je te rappellerai dans 5 minutes
Désolé ma puce, mais ce soir je ne peux pas, oh
Mec, tu fais paraître cela si simple
Ouais, j'ai connu cette fille pendant toute ma vie
Retour à mon hôtel et je suis seule à l'intérieur, oh

'Cause you know the truth hurts
But secrets kill
Can't help thinkin' that I love it still
Still here, there must be something real
'Cause you know the good die young
But so did this
And so it must be better than I think it is
Gimme those eyes, it's easy to forgive

Car tu sais que la vérité blesse
Mais les secrets tuent
Je ne peux pas m'empêcher de penser que je l'aime toujours
Toujours là, il doit y avoir quelque chose de vrai
Car tu sais que "les bons meurent jeunes"
Comme notre amour
Ça doit être mieux que je le pense
Donne-moi ces yeux, c'est facile de pardonner

Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-ooh

You and all your friends all hate me, oh
Thinkin' that you're better when I'm not around
Hear me on the radio and turn it down, oh
I can't help the way you made me
Hope that she believin' in the truth you found
Thinkin' that you want us 'cause I can't find out, oh

Toi et tous tes amis vous me détestez tous, oh
Je pense que vous êtes mieux quand je ne suis pas là
Quand vous m'entendez à la radio vous baissez le son, oh
Je ne peux rien pour ce que vous avez fait de moi
J'espère qu'elle croit en la vérité que vous avez trouvé
Je pensais que vous nous vouliez car je n'ai rien trouvé, oh

'Cause you know the truth hurts
But secrets kill
Can't help thinkin' that I love it still
Still here, there must be something real
'Cause you know the good die young
(*)
But so did this
And so it must be better than I think it is
Gimme those eyes, it's easy to forgive

Car tu sais que la vérité blesse
Mais les secrets tuent
Je ne peux pas m'empêcher de penser que je l'aime toujours
Toujours là, il doit y avoir quelque chose de vrai
Car tu sais que les bons meurent jeunes
Comme notre amour
Ça doit être mieux que je le pense
Donne-moi ces yeux, c'est facile de pardonner

(Oh-oh-oh)
(Oh-ooh)
(Oh-oh-oh)
I hope hopeless
(Oh-ooh)
Changes over time
(Oh-ooh)
I hope hopeless
(Oh-ooh)
Changes over time
(Oh-ooh)
I hope hopeless
(Oh-oh-oh-oh)
Changes over time
(Oh-ooh)

(Oh-oh-oh)
(Oh-ooh)
(Oh-oh-oh)
J'espère désespérée
(Oh-ooh)
Que ça évolue au fil du temps
(Oh-ooh)
J'espère désespérée
(Oh-ooh)
Que ça évolue au fil du temps
(Oh-ooh)
J'espère désespérée
(Oh-oh-oh-oh)
Que ça évolue au fil du temps
(Oh-ooh)

_____________
(*) "The good die young" est une expression anglaise. en entier "Only the good die young" soit "Seuls les bons meurent jeunes".

 
Publié par 1934 2 5 le 9 juin 2017, 07:25.

Voir la vidéo de «Hopeless»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000