Facebook

 

Paroles de la chanson «Angel on Fire» (avec traduction) par Halsey

hopeless fountain kingdom
0 0
Chanteurs : Halsey

Paroles et traduction de «Angel on Fire»

I woke up to another mess in the living room
Je me suis réveillée avec un autre désordre dans le salon
Broken bottles all around my feet
Des bouteilles brisées tout autour de mes pieds
They came again in the night under crescent moon
Ils sont encore venus dans la nuit sous le croissant de lune
Didn't wake me in my sleep
Ils ne m'ont pas réveillée dans mon sommeil

'Cause they talk and drink and laugh 'bout things
Parce qu'ils parlent et boivent et rient à propos de choses
And fall in love in my backyard
Et tombent amoureux dans le jardin de derrière
I hide and cower in the corner
Je me cache et me recroqueville dans le coin
Conversation's getting hard
La conversation devient difficile
'Cause nobody seems to ask about me anymore
Parce que personne ne semble plus demander de mes nouvelles
And nobody seems to care 'bout anything I think
Et personne ne semble s'intéresser de ce à quoi je peux penser
And nobody seems to recognize me in the crowd
Et personne ne semble me reconnaître dans la foule
In the background screamin', "everybody, look at me"
Dans le fond, criant "tout le monde, regardez-moi"

And I'm faded away, you know, I used to be on fire
Et je m'efface, tu sais, avant j'étais en feu
And I'm faded away, you know, I used to be on fire
Et je m'efface, tu sais, avant j'étais en feu
I'm standin' in the ashes of who I used to be
Je suis debout dans les cendres de celle que j'étais
And I'm faded away, you know, I used to be on fire
Et je m'efface, tu sais, avant j'étais en feu
You know, I used to be on fire
Tu sais, avant j'étais en feu
You know, I used to be on fire, fire
Tu sais, avant j'étais en feu, en feu

I used to be a darling starlet like a centerpiece
Avant j'étais une starlette chérie comme la pièce maîtresse
Had the whole world wrapped around my ring
J'avais le monde entier enroulé autour de mon anneau
I flew too closely to the sun that's setting in the East
J'ai volé trop proche du soleil qui se couche à l'Est
And now I'm melting from my wings
Et maintenant mes ailes sont en train de fondre

'Cause I'd laugh and drink and talk 'bout things
Parce qu'avant je riais et buvais et parlais de choses
And fall in love in my backyard
Et je tombais amoureuse dans le jardin de derrière
Now it's my own anxiety that makes the conversation hard
Maintenant c'est ma propre anxiété qui rend la conversation difficile
'Cause nobody seems to ask about me anymore
Parce que personne ne semble plus demander de mes nouvelles
And nobody ever to care 'bout anything I think
Et personne ne s'intéresse jamais à ce à quoi je peux penser
And nobody seems to recognize me in the crowd
Et personne ne semble me reconnaître dans la foule
In the background screamin', "everybody, look at me"
Dans le fond, criant "tout le monde, regardez-moi"

And I'm faded away, you know, I used to be on fire
Et je m'efface, tu sais, avant j'étais en feu
And I'm faded away, you know, I used to be on fire
Et je m'efface, tu sais, avant j'étais en feu
I'm standin' in the ashes of who I used to be
Je suis debout dans les cendres de celle que j'étais
But I'm faded away, you know, I used to be on fire
Mais je m'efface, tu sais, avant j'étais en feu
You know, I used to be on fire
Tu sais, avant j'étais en feu
Well, I used to be on fire
Eh bien, avant j'étais en feu
You know, I used to be on fire
Tu sais, avant j'étais en feu

You know, I used to be on fire
Tu sais, avant j'étais en feu
You know, I used to be on fire, fire
Tu sais, avant j'étais en feu, en feu

 
Publié par 3790 1 1 4 le 3 juillet 2017, 10:35.

Voir la vidéo de «Angel on Fire»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000