Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Firecracker» par Nada Surf

This time, the win is mine.
Cette fois, la victoire est mienne.
My perfect life.
Ma vie parfaite.
Room spin, don't know how to stop, don't know how to start.
La chambre tourne, je ne sais pas comment l'arrêter, je ne sais pas comment débuter.
Firecracker, the one you keep inside.
Pétard, celui qui me garde à l'intérieur.
Firecracker, you don't know how to light.
Pétard, tu ne sais comment l'allumer.
So sink in the tailspin of plans and sleep,
Alors coule dans la chute libre de projets et dors.
Or come and crush me tight,
Ou viens et écrase-moi fort
My favorite high.
Ma défonce préférée
Here comes the film, PG 13
Le film commence, interdit aux moins de 13 ans
Crackdown.
Dépression
No net no cage, no first mistake.
Pas de guêpe pas de cage, pas de première erreur

 
Publié par 15829 4 4 7 le 5 décembre 2017 à 7h12.
The Proximity Effect (1998)
Chanteurs : Nada Surf

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000