Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Big God» par Florence And The Machine

Big God
Grand Dieu

(Chorus)
You need a big god

Tu as besoin d'un grand dieu
Big enough to hold your love
Assez grand pour porter ton amour
You need a big god
Tu as besoin d'un grand dieu
Big enough to fill you up
Assez grand pour t'amplifier de l'interieur

(Verse 1)
You keep me up at night

Tu me gardes éveillé le soir
To my messages, you do not reply
A mes messages, tu ne réponds pas
You know I still like you the most
Tu sais que je t'aime encore le plus
The best of the best and the worst of the worst
Pour le meilleur ou pour le pire
Well, you can never know
Et bien, on ne sait jamais
The places that I go
Où je peux me retrouver
I still like you the most
Je t'aime encore le plus
You'll always be my favorite ghost
Tu seras toujours mon spectre préféré

(Chorus)
You need a big god

Tu as besoin d'un grand dieu
Big enough to hold your love
Assez grand pour porter ton amour
You need a big god
Tu as besoin d'un grand dieu
Big enough to fill you up
Assez grand pour t'amplifier de l'interieur

(Verse 2)
Sometimes I think it's gettin' better

Des fois je me dis que les choses s’améliorent
And then it gets much worse
Puis elle finissent par s'empirer
Is it just part of the process?
Cela fait-il simplement parti du procès?
Well, Jesus Christ, it hurts
Et bien, mon dieu, comme c'est douloureux
Though I know I should know better
Même si je sais pouvoir mieux faire
Well, I can make this work
Et bien, cela pourrait marcher
Is it just part of the process?
Cela fait-il simplement parti du procès?
Well, Jesus Christ, Jesus Christ, it hurts
Et bien, mon dieu, comme c'est douloureux
Jesus Christ, Jesus Christ, it hurts
Mon dieu, c'est douloureux

(Chorus)
You need a big god

Tu as besoin d'un grand dieu
Big enough to hold your love
Assez grand pour porter ton amour
You need a big god
Tu as besoin d'un grand dieu
Big enough to fill you up
Assez grand pour t'amplifier de l'interieur

(Outro)
Shower your affection, let it rain on me

Baigne ton affection, verse la sur moi
And pull down the mountain, draw your cities to the sea
Et efface les montagnes, dessine tes villes depuis la mer
Shower your affection, let it rain on me
Baigne ton affection, verse la sur moi
Don't leave me on this white cliff
Ne me laisse pas sur cette blanche falaise
Let it slide down to the, slide down to the sea
Laisse la couler au plus profond de la mer
Slide down to the, slide down to the sea
Couler, couler vers la mers

 
Publié par 5243 1 1 6 le 20 juin 2018, 07:25.
High as Hope
Albums : High as Hope

Voir la vidéo de «Big God»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000