Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Naked» par Ella Mai

Nue

Take away the big shirts, the tattoos, the sweatpants and vans
Enlever les grands T-shirts, les tatouages, les pantalons de survêtement et les sweat à capuche
Okay, I don't wear no makeup
Ok, je ne porte aucun maquillage
No purse in my hands
Pas de sac à main
My resting bitch face is mistaken for the mean girl
Mon visage de sal*pe impassible est pris pour une fille méchante
But what if I told you
Maais qu'en est-il si je te disais
There's nothing I want more in this world
Qu'il n'y a rien de plus que je désire dans ce monde

(Chorus:)
Than somebody who loves me naked

Que quelqu'un qui m'aime nue
Someone who never asks for love
Quelqu'un qui ne demande jamais d'amour
But knows how to take it
Mais sait comment le prendre
Are you that somebody
Es-tu ce quelqu'un
Who sees a wall and breaks it?
Qui voit un mur et le brise?
Are you ready to fight just see what's lost behind my flaws?
Es-tu prêt à te battre juste pour voir ce qui se perd derrière mes défauts?
Can you love me naked?
Peux-tu m'aimer nue?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Naked, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Nue, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais,
Naked, ooh, yeah, yeah
Nue, ooh, ouais, ouais

Might be a bitch in the morning so catch me at night time
Je peux être une sal*ope le matin alors attrape-moi la nuit
Some of my friends think I'm moody but I think I'm just fine
Certains de mes amis pensent que je suis lunatique mais je pense que je vais bien
I could be pissed but I act like I'm not
Je pourrais être bourrée mais j'agis comme si je ne l'étais pas
I really remember when I say I forgot
Je me souviens vraiment quand je dis que j'ai oublié
No matter how hard I try
Peu importe comment j'essaie vraiment
To run away from love at the end of the night
De fuir l'amour en fin de nuit

(Chorus:)
I need somebody who loves me naked

J'ai besoin de quelqu'un qui m'aime nue
Someone who never asks for love
Quelqu'un qui ne demande jamais d'amour
But knows how to take it
Mais sait comment le prendre
Are you that somebody
Es-tu ce quelqu'un
Who sees a wall and breaks it?
Qui voit un mur et le brise?
Are you ready to fight to just see what's lost behind my flaws?
Es-tu prêt à te battre juste pour voir ce qui se perd derrière mes défauts?
Can you love me naked?
Peux-tu m'aimer nue?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Naked, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Nue, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Naked
Nue

I need someone who loves me when I wake up
J'ai besoin de quelqu'un qui m'aime quand je me réveille
Who thinks I'm beautiful when I'm looking fucked up
Qui pense que je suis magnifique quand je ne ressemble à rien
I want the perfect love, am I asking too much?
Je veux l'amour parfait, est-ce que je demande de trop?
Someone who shoots for the stars
Quelqu'un qui vise les étoiles
Knowing I think I'm not even good enough
En sachant que je pense ne même pas en valoir la peine

(Chorus:)
I need somebody who loves me naked (who loves me naked)

J'ai besoin de quelqu'un qui m'aime nue (qui m'aime nue)
Someone who never asks for love
Quelqu'un qui ne demande jamais d'amour
But knows how to take it (knows how to take it)
Mais sait comment le prendre (sait comment le prendre)
Are you that somebody
Es-tu ce quelqu'un
Who sees a wall and breaks it?
Qui voit un mur et le brise?
Are you ready to fight to just see what's lost behind my flaws?
Es-tu prêt à te battre juste pour voir ce qui se perd derrière mes défauts?
Can you love me naked?
Peux-tu m'aimer nue?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Naked, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Nue, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Naked, ooh, yeah, yeah
Nue, ooh, ouais, ouais

 
Publié par 237411 5 5 7 le 27 juillet 2018 à 9h54.
Naked [Single]
Chanteurs : Ella Mai

Voir la vidéo de «Naked»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000