Facebook

 

Paroles de la chanson «War (Ft. Wyclef Jean)» (avec traduction) par Tal

Juste un Rêve
2 0
Chanteurs : Wyclef Jean, Tal

Paroles et traduction de «War (Ft. Wyclef Jean)»

-Intro :
Ooh ooh war
Ooh ooh la guerre
Ooh ooh war
Ooh ooh la guerre
Ooh ooh war, yeah
Ooh ooh la guerre, ouais

-Tal : (Couplet 1) :
I live with the sound of violence
Je vis avec le son de la violence
And fear is a part of my skin
Et la peur est une partie de ma peau
I try to believe in freedom
J'essaie de croire en la liberté
But my tears do not dry under the sun
Mais mes larmes ne sèchent pas en dessous du soleil

And if you wanna try, if you wanna try
Et si tu veux essayer, si tu veux essayer
To feel one day
Ressentir un jour
How it feels to cry, how it feels to cry
Qu'est-ce que cela fait de pleurer, qu'est-ce que cela fait de pleurer
And pray
Et prier

(Refrain) :
I'm looking out the window
Je regarde à travers la fenêtre
All I see is war, war, war
Tout ce que je vois est la guerre, guerre, guerre
Switch on the radio
Transférer sur la radio
All I hear is war, war, war
Tout ce que j'entends est la guerre, guerre, guerre

But it's never too late
Mais il n'est jamais trop tard
Ain't no reason to wait
Il n'y a pas de raison d'attendre
Lord, can you hear me now
Seigneur, m'entendez vous maintenant
We could build a rainbow
Nous pourrions faire un arc-en-ciel
Just to go far, far, far
Juste aller loin, loin, loin

-Wyclef Jean : (Couplet 2) :
Yeah
Ouais
Only time I'm in pieces when I'm in your arms
La seule fois où je suis en morceaux, quand je suis dans tes bras
Sheltered from the harm
Protégé du mal
When they ring alarms
Quand ils font sonner les alarmes
Life's like a dice rollin'
La vie est comme un dé qui roule
You're my lucky charm
Tu es ma chanceuse fétiche
When they spin the wheel
Quand ils font tourner la roue
And our number's come
Et nos effectifs viennent

Here's a message from the ravens
Voici un message des corbeaux
Every kingdom's for the takin'
Tous les royaumes pour la prise
If we seek highter awakin'
Si nous recherchons un éveil élevé
We can stop the Armageddon
Nous pouvons arrêter le Armageddon

Look into my heart
Regardes à l'intérieur de mon coeur
Hard to say goodbye
Difficile de dire "au revoir"
To the sunny days
Aux jours de soleil
We won't stand aside
Nous n'allons pas rester à l'écart
Till the love arrive
Jusqu'à ce que l'amour arrive
Then we'll make our way
Alors nous allons construire notre chemin

(Refrain) :
I'm looking out the window
Je regarde à travers la fenêtre
All I see is war, war, war
Tout ce que je vois est la guerre, guerre, guerre
Switch on the radio
Transférer sur la radio
All I hear is war, war, war
Tout ce que j'entends est la guerre, guerre, guerre

But it's never too late
Mais il n'est jamais trop tard
Ain't no reason to wait
Il n'y a pas de raison d'attendre
Lord, can you hear me now
Seigneur, m'entendez vous maintenant
We could build a rainbow
Nous pourrions faire un arc-en-ciel
Just to go far, far, far
Juste aller loin, loin, loin

-Tal & Wyclef Jean : (Couplet 3) :
I believe, I believe
Je crois, je crois
Baby, we gon' make it through the night
Bébé, nous allons le faire pendant la nuit
(We are the paper plane, on an endless flight)
(Nous sommes l'avion en papier, durant le dernier vol)
We're ready for the outcome
Nous sommes prêts pour le résultat
(One drop with the kick drum)
(Une chute avec la grosse caisse)
I wish the war get done
Je souhaite que la guerre soit terminée
And the peace will come
Et que la paix viendra

(Refrain) :
I'm looking out the window
Je regarde à travers la fenêtre
All I see is war, war, war
Tout ce que je vois est la guerre, guerre, guerre
Switch on the radio
Transférer sur la radio
All I hear is war, war, war
Tout ce que j'entends est la guerre, guerre, guerre

But it's never too late
Mais il n'est jamais trop tard
Ain't no reason to wait
Il n'y a pas de raison d'attendre
Lord, can you hear me now
Seigneur, m'entendez vous maintenant
We could build a rainbow
Nous pourrions faire un arc-en-ciel
Just to go far, far, far
Juste aller loin, loin, loin

-Outro :
Ain't no reason to wait
Il n'y a pas de raison d'attendre
(Love, not weapons)
(Amour, pas d'armes)
Ooh ooh woah ah, yeah
Ooh ooh woah ah, ouais
Ain't no reason to wait
Il n'y a pas de raison d'attendre
(Oh, turn on my radio)
(Oh, revenir sur ma radio)
Ooh ooh woah ah, yeah
Ooh ooh woah ah, ouais

 
Publié par 1618 2 5 le 30 juillet 2018, 09:23.

Voir la vidéo de «War (Ft. Wyclef Jean)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000