Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «This Feeling (ft. Kelsea Ballerini)» par The Chainsmokers

I'll tell you a story before it tells itself
I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
We all got expectations, and sometimes they go wrong
But no one listens to me, so I put it in this song

Je vais te raconter une histoire avant que ça se sache
Je vais te donner toutes les raisons, tu me diras que j'ai besoin d'aide
On à tous des attentes et parfois ça ne marche pas comme prévu
Mais personne ne m'écoute alors, je le place dans cette chanson

They tell me think with my head, not that thing in my chest
They got their hands at my neck this time
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Then they don't know what this feeling is like

Ils me disent de penser avec ma tête, pas avec cette chose dans ma poitrine
Cette fois, ils m'empêchent de respirer
Mais tu es celui que je veux, si c'est si mal que ça
C'est qu'ils ne connaissent pas ce sentiment

And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah

Et je dis "ouais....."

I'll tell them a story, they'll sit and nod their heads
I tell you all my secrets, and you tell all your friends
Hold on to your opinions, and stand by what you say (stand by what you say)
In the end, it's my decision, so it's my fault when it ends

Je leur raconterai une histoire, ils s’assiéront et hocheront la tête
Je te raconterai tous mes secrets, et tu répéteras tout à tes amis
Reste sur ton avis, et tiens-toi à ce que tu as dit (tiens-toi à ce que tu as dit)
En fin de compte, c'est ma décision, donc finalement, c'est ma faute

They tell me think with my head, not that thing in my chest
They got their hands at my neck this time
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Then they don't know what this feeling is like

Ils me disent de penser avec ma tête, pas avec cette chose dans ma poitrine
Cette fois, ils m'empêchent de respirer
Mais tu es celui que je veux, si c'est si mal que ça
C'est qu'ils ne connaissent pas ce sentiment

And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah

Et je dis "ouais....."

I'll tell you a story before it tells itself
I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
We all got expectations, and sometimes they go wrong
But no one listens to me, so I put it in this song

Je vais te raconter une histoire avant que ça se sache
Je vais te donner toutes les raisons, tu me diras que j'ai besoin d'aide
On à tous des attentes et parfois ça ne marche pas comme prévu
Mais personne ne m'écoute alors, je le place dans cette chanson

They tell me think with my head, not that thing in my chest
They got their hands at my neck this time
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Then they don't know what this feeling is like

Ils me disent de penser avec ma tête, pas avec cette chose dans ma poitrine
Cette fois, ils m'empêchent de respirer
Mais tu es celui que je veux, si c'est si mal que ça
C'est qu'ils ne connaissent pas ce sentiment

My friends say no-o, no-o-o
Then they don't know
No-o, no-o-o
Yeah, no-o, no-o-o
They don't know
No-o, no-o-o
No, no

Mes amis disent "non..."
Ils ne savent pas de quoi ils parlent
Non...
Ouais, non...

And I say no, oh, oh
And I say no, yeah, yeah, yeah, yeah
They don't know, oh

Et je dis "non..."
Et je dis "non" ouais, ouais...
Ils ne savent pas de quoi ils parlent
Oh

 
Publié par 20554 2 4 6 le 19 septembre 2018, 14:57.
Sick Boy... Beach House

Voir la vidéo de «This Feeling (ft. Kelsea Ballerini)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000