Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tin Can Motorbike (Ft. Mouthe and Kristin Amparo)» par WDL

If you lost your mind this is what it’d sound like
Si tu perdais l'esprit, voilà comment ça sonnerait
Hands off the grips on a tin can motorbike
Sans les mains sur une moto en canette d'alu
9000 rpm’s
9000 tr/min
I’m riding like a pink dolphin swims
Je chevauche comme un dauphin rose nage

Kind of feels like a rerun
On dirait un peu une rediffusion
And it shouldn’t even be fun
Et ça ne devrait même pas être drôle
But I’m loving all the freedom
Mais j'adore toute cette liberté
I guess I’m just a heathen
J'imagine que je ne suis qu'un barbare
With a whole lotta' rhyme and a lot less reason
Avec énormément de rimes et beaucoup moins de raison
Tell me was the juice worth squeezing?
Dis moi, est-ce que ça valait le coup d'extraire ce jus?
I’m a whole lot to live up to
Difficile d'être à ma hauteur
Everyday totem like a kangaroo
Totem quotidien tel un kangourou

It’s just me in the world of sin
Ce n'est que moi au monde des pêchés
They think it’s otherwise let em make pretend
Ils pensent ce n'est pas le cas, laisses les prétendre
Let the blood run let they pain come
Laisses le sang couler laisses la douleur venir
Let life take me back where I escaped from
Laisse la vie me ramener à l'endroit d'où je me suis échappé
I’ll be the same asshole with a crown
Je serai le même connard avec une couronne
Hoisted on my shadow head never been a common noun
Hissé au sommet de mon ombre, tête n'ayant jamais été un nom commun
Cut me down
Coupes moi
I’m Osiris you’re the reason for the sirens
Je suis Osiris, les sirènes sont là pour toi

I’m more ruthless more that I age
Plus je vieillis plus je deviens impitoyable
Born to lash out cause my hearts caged
Né pour fouetter car mon cœur est en cage
I’m an animal wearing animals
Je suis un animal, vêtu d'animaux
Ya’ll are biting like some chimped down mandibles
Vous mordillez tous, tels quelques fragiles mandibules
I can sense it on the meters
Je peux le sentir sur le compteur
I’m about to go dumber than amoebas
Je suis sur le point de devenir plus con qu'une amibe
Watch a whole mob sprint like cheetahs
Regarde une foule entière sprinter comme des guépards
I’m sizzling stick me in the freezers
J'étouffe, mets moi au congélateur

 
Publié par 11374 3 3 6 le 20 novembre 2018 à 7h23.
No Wings Airline
Chanteurs : WDL

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000