Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Drive» par REM

Drive
(Conduis)

Smack, crack, bushwhacked
Écrase, craque, exténué
Tie another one to your racks, baby
Attaches-en une autre aux grilles, bébé
Hey kids, rock and roll
Hey les gosses, rock and roll
Nobody tells you where to go, baby
Personne ne te dit où aller, bébé

What if I ride? What if you walk?
Et si je conduisais?, et si tu marchais?
What if you rock around the clock?
Et si tangues autour d'une horloge
Tick-tock, tick-tock
Tic, tac, tic, tac
What if you did? What if you walk?
Et si tu le faisais?, et si tu marchais?
What if you tried to get off, baby?
Et si tu avais essayé de t'en aller, bébé

Hey, kids, where are you?
Hey les gosses, où-êtes vous ?
Nobody tells you what to do, baby
Personne ne te dit quoi faire, bébé
Hey kids, shake a leg
Hey les enfants, remuez une jambe
Maybe you're crazy in the head, baby
Peut-être que tu es malade dans ta tête, bébé

Maybe you did, maybe you walked
Peut-être que tu l'as fait, peut-être que tu as marché
Maybe you rocked around the clock
Peut-être as-tu tangué autour de l'horloge
Tick-tock, tick-tock
Tic, tac, tic, tac
Maybe I ride, maybe you walk
Peut-être que je conduis, peut-être que je marche
Maybe I drive to get off, baby
Peut-être que je conduis pour m'en aller, bébé

Hey kids, shake a leg
Hey les enfants, remuez une jambe
Maybe you're crazy in the head, baby
Peut-être que tu es malade dans ta tête, bébé
Ollie, ollie, ollie ollie ollie
Ollie, ollie, ollie ollie ollie
Ollie ollie in come free, baby
Ollie, ollie tout le monde se montre, bébé
Hey, kids, where are you?
Hey les gosses, où-êtes vous ?
Nobody tells you what to do, baby
Personne ne te dit quoi faire, bébé

Smack, crack, shack-a-lack
Gifle, craque, habite un manque
Tie another one to your backs, baby
Attaches-en une autre sur ton dos, bébé
Hey kids, rock and roll
Hey les gosses, rock and roll
Nobody tells you where to go, baby
Personne ne te dit où aller, bébé

Maybe you did, maybe you walk
Peut-être que tu l'as fait, peut-être que tu as marché
Maybe you rock around the clock
Peut-être que tu as tangué autour de l'horloge
Tick-tock, tick-tock
Tic, tac, tic, tac
Maybe I ride, maybe you walk
Peut-être que je conduis, peut-être que tu marches
Maybe I drive to get off, baby
Peut-être que je conduis pour m'en aller, bébé

Hey kids, where are you?
Hey les gosses, où-êtes vous ?
Nobody tells you what to do, baby
Personne ne te dit quoi faire, bébé
Hey kids, rock and roll
Hey les gosses, rock and roll
Nobody tells you where to go, baby, baby, baby
Personne ne te dit où aller, bébé, bébé, bébé

 
Publié par 3265 1 2 4 le 7 février 2019, 15:26.
Automatic For People (1992)
Chanteurs : REM

Voir la vidéo de «Drive»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000