Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «REMEDY (Ft. Conor Maynard)» par Alesso

Remède

O-o-o-o-o-oh
O-o-o-o-o-oh

I didn't know that I was broken
Je ne savais pas que j'étais brisé
Until I found my missing piece
Jusqu'à ce que je trouve le morceau manquant
It seemed like every door was closing on me
C'était comme si chaque porte se refermait sur moi
And you were so far out of reach
Et tu étais tellement hors d'atteinte

Drunk on the night, you got lips like your wine
Ivre la nuit, tes lèvres sont telles ton vin
I got nothing but time for you
Je n'ai rien d'autre que du temps pour toi
Feeling so high on that look in your eyes
Transporté avec ce regard dans tes yeux
I got nothing but time for you
Je n'ai rien d'autre que du temps pour toi

(Chorus:)
(O-o-o-o-o-oh)
I believe, I believe, I believe, I believe (o-o-o-o-o-oh)

Je crois, je crois, je crois, je crois
That loneliness is my disease (o-o-o-o-o-oh)
Que cette solitude est ma maladie
I believe, I believe, I believe, I believe (o-o-o-o-o-oh)
Je crois, je crois, je crois, je crois
That you are the remedy-y-y-y-y (o-o-o-o-o-oh)
Que tu es le remède
That you are the remedy-y-y-y-y (o-o-o-o-o-oh)
Que tu es le remède
That you are the remedy
Que tu es le remède

I didn't have no one to turn to
Je n'avais personne vers qui me tourner
Yeah, I was circling the drain, mhm (1)
Ouais, je déclinais
Now you show me I can learn too, yeah
Dorénavant tu me montres que je peux aussi apprendre
How to be okay again, ooh
Comment de nouveau aller bien

Drunk on the night, you got lips like your wine
Ivre la nuit, tes lèvres sont telles ton vin
I got nothing but time for you
Je n'ai rien d'autre que du temps pour toi
Feeling so high on that look in your eyes
Transporté avec ce regard dans tes yeux
I got nothing but time for you
Je n'ai rien d'autre que du temps pour toi

(Chorus:)
(O-o-o-o-o-oh)
I believe, I believe, I believe, I believe (o-o-o-o-o-oh)

Je crois, je crois, je crois, je crois
That loneliness is my disease (o-o-o-o-o-oh)
Que cette solitude est ma maladie
I believe, I believe, I believe, I believe (o-o-o-o-o-oh)
Je crois, je crois, je crois, je crois
That you are the remedy-y-y-y-y-y
Que tu es le remède
(You are, you are, yeah)
(Tu es, tu es, ouais)
(You are, you are, yeah)
(Tu es, tu es, ouais)
That you are the remedy-y-y-y-y-y (o-o-o-o-o-oh)
Que tu es le remède
(You are, you are, yeah)
(Tu es, tu es, ouais)
Yeah, you are the remedy
Ouais, tu es le remède

I believe, I believe, I believe, I believe
Je crois, je crois, je crois, je crois
(O-o-o-o-o-oh)
I believe, I believe, I believe, I believe

Je crois, je crois, je crois, je crois
That loneliness is my disease
Que cette solitude est ma maladie
I believe, I believe, I believe, I believe
Je crois, je crois, je crois, je crois
That you are the remedy-y-y-y-y-y
Que tu es le remède

(Chorus:)
I believe, I believe, I believe, I believe (o-o-o-o-o-oh)

Je crois, je crois, je crois, je crois
(I believe it, I believe it)
(Je le crois, je le crois)
That loneliness is my disease (not easy)
Cette solitude est ma maladie (pas facile)
I believe, I believe, I believe, I believe
Je crois, je crois, je crois, je crois
(I believe it now)
(Je le crois maintenant)
That you are the remedy-y-y-y-y-y
Que tu es le remède
(You are the remedy, oh yeah, yeah oh)
(Tu es le remède)
You are the remedy-y-y-y-y-y
Tu es le remède
You are the remedy, oh yeah (o-o-o-o-o-oh)
Tu es le remède
You are the remedy
Tu es le remède
_________
(1) Circle the drain: est une expression qui signifie être au bout du rouleau, être dans un état de détérioration grave tel que l’on s’approche d’une fin inévitable ou d’un échec. Terme venant du jargon hospitalier qui signifie être en train de mourir.

 
Publié par 237401 5 5 7 le 9 février 2019 à 10h26.
REMEDY [Single]
Chanteurs : Conor Maynard, Alesso

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000