Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Drown Me Out » par Andy Black

Drown Me out

Another moment breaks, the shadow side of me
It's like holding on until I fall apart
They say to live with this song I have to sing
It's the cross that hangs deep below my heart

Un autre moment se brise, l'ombre de moi
C'est comme tenir jusqu'à ce que je tombe en morceaux
Ils disent pour vivre avec cette chanson je dois chanter
C'est la croix qui pend au fond de mon coeur

And when I get the feeling, I let the damn walls break
Let the damn walls break

Et quand j'ai le sentiment, je laisse les maudits murs se briser
Que les maudits murs se brisent

Down
Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me
Out
From the top of the world to the bottom of the ocean

Vers le bas
Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer
En dehors
Du haut du monde au fond de l'océan

Screaming loud, screaming loud from the underground
Listen now, listen now, you're not taking me
Down
Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me out
(Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me)

Crier fort, crier fort de la clandestinité
Écoute maintenant, écoute maintenant, tu ne me prends pas
Vers le bas
Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer
(Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer)

Feel a violent rage, washing over me
I can barely breath, bury me alive
All the tragedy becomes a symphony
Full of pain, I feel my final goodbye

Ressentez une rage violente qui déferle sur moi
Je peux à peine respirer, m'enterrer vivant
Toute la tragédie devient une symphonie
Plein de douleur, je me sens au revoir au revoir

And when I get the feeling, I let the damn walls break
Let the damn walls break

Et quand j'ai le sentiment, je laisse les maudits murs se briser
Que les maudits murs se brisent

Down
Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me
Out
From the top of the world to the bottom of the ocean

Vers le bas
Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer
En dehors
Du haut du monde au fond de l'océan

Screaming loud, screaming loud from the underground
Listen now, listen now, you're not taking me
Down
Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me out
(Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me)

Crier fort, crier fort de la clandestinité
Écoute maintenant, écoute maintenant, tu ne me prends pas
Vers le bas
Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer
(Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer)

Rise, rise
Can you hear me now?
Rise, rise
Can you see me now

Hausse, hausse
Peux tu m'entendre maintenant?
Hausse, hausse
Pouvez-vous me voir maintenant

Rise, rise
Can you hear me now?
Rise, rise
Can you see me now

Hausse, hausse
Peux tu m'entendre maintenant?
Hausse, hausse
Pouvez-vous me voir maintenant

And when I get the feeling, I let the damn walls break
Let the damn walls break

Et quand j'ai le sentiment, je laisse les maudits murs se briser
Que les maudits murs se brisent

Down
Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me
Out
From the top of the world to the bottom of the ocean

Vers le bas
Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer
En dehors
Du haut du monde au fond de l'océan

Screaming loud, screaming loud from the underground
Listen now, listen now, you're not taking me
Down
Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me out

Crier fort, crier fort de la clandestinité
Écoute maintenant, écoute maintenant, tu ne me prends pas
Vers le bas
Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer

Rise, rise
Can you hear me now?
Rise, rise
Nothing's gonna drown me, nothing's gonna drown me out

Hausse, hausse
Peux tu m'entendre maintenant?
Hausse, hausse
Rien ne va me noyer, rien ne va me noyer

 
Publié par 5449 2 2 5 le 19 février 2019 à 13h41.
The Shadow Side
Chanteurs : Andy Black

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000