Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wallet (ft. Alev Lenz & Nina Harries)» par Anoushka Shankar

Portefeuille

There's a hole where he used to be
We were meant to be solid
A puff of smoke, a mystery
Everything left but his wallet
Wallet
Wallet
Wallet

Il y a un trou là où il se trouvait
Nous étions censés être solides
Une bouffée de cigarette, un mystère
Il n'a laissé que son portefeuille
Portefeuille
Portefeuille
Portefeuille

The suffragettes turn in their graves
He thought that life was a holiday
So I'm supposed to be grateful?
He left behind his wallet
Wallet
Wallet

Les suffragettes se retournent dans leurs tombes
Il croyait que la vie était des vacances
Suis-je donc supposée éprouver de la gratitude ?
Il a laissé son portefeuille
Portefeuille
Portefeuille

Did I owe him more of myself?
My heart, my soul, my body, rob it
Did I not have a voice?
Just because he used his wallet
Wallet
Wallet
Wallet
Wallet

Lui dois-je plus que moi-même ?
Mon cœur, mon âme, mon corps, il m'a tout pris
N'avais-je pas voix au chapitre ?
Juste parce qu'il a utilisé son portefeuille
Portefeuille
Portefeuille
Portefeuille
Portefeuille

The phone calls stopped he disappeared
I thought we were solid
No husband, no father, how I feared...
Everything left but his wallet
Wallet
Wallet
Wallet
Wallet

Les appels ont cessé, il a disparu
Je nous croyais solides
Pas de mari, pas de père, j'avais si peur
Il n'a laissé que son portefeuille
Portefeuille
Portefeuille
Portefeuille
Portefeuille

Am I supposed to say thank you now?
That he paid his way out
No husband, no father, how I feared
Everything left but his wallet

Suis-je supposée te remercier maintenant ?
Pour avoir payé ta sortie
Pas de mari, pas de père, j'avais si peur
Il n'a laissé que son portefeuille

That wallet that carried children
On it’s big strong daddy shoulders
It’s not right to just leave behind
Everything left but your wallet
Wallet-

Ce portefeuille qui a supporté les enfants
Sur ses grandes épaules de papa
Ce n'est pas juste de ne laisser que
Ton portefeuille
Portefeuille

That wallet sang bedtime stories
It kissed me goodnight
That wallet bought him out
Of doing what was right

Ce portefeuille qui a chanté des berceuses
M'a souhaité bonne nuit
Ce portefeuille l'a poussé
A faire ce qui était juste

_____________

Il s'agit d'une femme dont le mari ou le compagnon est décédé. Il s'est apparemment suicidé, la laissant seule face à leurs problèmes.

 
Publié par 23967 5 5 7 le 31 mars 2020 à 6h49.
Love Letters [Ep]
Chanteurs : Anoushka Shankar

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000